|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
# {$ b4 a9 D; S2 N- Q; |$ Y$ E6 s ^8 {
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) ' Z( e( O; Z( |' e$ v* b: ^2 [
* o3 P7 _1 T& N# N5 x/ J( Z+ a/ [2 M; iSome say love it is a river that drowns the tender reed 0 z5 e" t; S k. w& I
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
/ D$ E3 }# q# a/ u0 X$ G0 KSome say love it is a hunger and endless aching need 9 C+ U w0 n( I
I say love it is a flower and you its only seed
/ ^) d, w; E# T0 \/ j4 X; e' c
" H1 b0 c, e4 }# g+ ~3 ZIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
& }$ g; H% X; ]4 k& mIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 5 X3 {" l6 Q1 S' q; t, `
It's the one who won't be taken who cannot seem to give + ~: y2 g, ~) V* @. `! G" R! O
And the soul afraid of dying that never learns to live
4 f0 l) |. v7 Q! j/ E
$ X3 k# x7 J* V6 r+ p& MWhen the night has been too lonely and the road has been too long
0 _" C6 b/ x5 y* K8 U6 tAnd you think that love is only for the lucky and the strong
$ Z( |! Q! G0 ~4 [1 HJust remember in the winter far beneath the bitter snows 7 w8 M% E1 X4 @! R! y
Lies the seed that with the sun's love
Y q4 b2 Z8 M0 C5 z5 E( c0 kIn the spring becomes the rose
9 z$ H: O1 _+ F) {5 ~" E 0 T& y, d) v! _9 P+ n
+ |7 l( x c. m* D
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
, h- g- t# W% ^* d1 I# h) [# X有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
" t& K N% a+ | z5 z5 t# q+ n有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
: r6 X: H3 q" m9 I我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 + q) b0 B: V4 i: h. g. Y
. a' V& f+ T9 ]% ?4 |
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 * {1 g% A& y: O
害怕醒来的梦 永远没有机会 5 o9 k* r/ h+ [; _
不愿吃亏的人 不懂得付出
2 S& g1 V( c2 U$ |忧心死亡的灵魂 不懂得生活
5 }# t* |4 P7 S" J- Z1 a4 q/ v5 ^ P% ^6 g% X/ W
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
! s" E v. z; o) [/ j当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 8 \: X2 U4 ~2 {4 A7 p/ ]1 ?
谨记,在严寒的冬日里
/ q9 i/ c4 [- M! A& x% d酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 6 J! [, E% x2 z- w) W# _
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰. A2 K( |9 `* \3 \; r2 k1 n. G
: f$ c, c( u0 Z% F5 z9 E5 q
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|