|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]) L+ G% v, V% X/ F" w T* m- W
) \, e6 V2 r* N" L# L
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
5 p& V9 ?0 b( @- ]1 C* J
8 V' F' M8 [: OSome say love it is a river that drowns the tender reed & C1 G) z- I$ C1 p; i: U6 k
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 9 ?+ Y% n$ L. s+ d* p
Some say love it is a hunger and endless aching need 7 o" {( B5 H" A9 I9 A! Z
I say love it is a flower and you its only seed
/ v2 h. B+ o6 [% ?) e9 t
2 q2 ]. @2 @8 ~It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
- y# r4 B% q1 uIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
3 N) A# s/ Z8 P: K& ~. c6 s' s/ @. kIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
& R0 N! U% {7 e& {3 H' EAnd the soul afraid of dying that never learns to live
. z9 F/ N2 q$ G( q" a. M+ @6 P
5 n! K9 D) F& j- sWhen the night has been too lonely and the road has been too long
4 ]6 K& f7 Z$ M# `- sAnd you think that love is only for the lucky and the strong
. `9 C) a7 |# \2 V8 p# f8 \% V$ LJust remember in the winter far beneath the bitter snows
, K, _: F% b3 ?7 ]& y& v' aLies the seed that with the sun's love $ }, O1 r8 Y' Q: f9 T
In the spring becomes the rose 3 D: U; ~% x4 A% f$ ]) S2 ^
+ |9 a. S2 w+ t9 K' Z
3 F0 x; Q2 Q5 o4 @9 W0 `/ _ 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
4 U. ~. q* Y$ [& M有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ) G. [5 R# m& F% n" g6 t
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
. S) o' e# n8 |% p# q我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
L8 |4 M3 a$ }1 E1 o
) n4 L2 n% M/ }害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
) `% a* q9 u1 l* V害怕醒来的梦 永远没有机会
) t& Q! `/ v2 {1 k/ t9 Z# C( ]不愿吃亏的人 不懂得付出
K# W& [% X/ }. {9 x$ e! J/ [: }忧心死亡的灵魂 不懂得生活
7 e1 W0 `" v. l$ t5 @4 H7 x" {) { Q9 a5 S
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
% H6 W2 J4 [5 Z' H$ {+ [3 q当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 * F7 ^5 X9 y2 D8 ?" E2 G
谨记,在严寒的冬日里
/ E) o& b6 B& W6 y ]% ]5 b) w酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 : p. b9 ?. _; [4 y; r
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
Y% u& D; X' D' `# u" ^( R! Z; A2 a4 ] l1 p
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|