|
S( [# y/ J+ d
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
9 Z% u5 `$ a+ V" }0 [
7 A x2 m, w: t6 |
7 N) ^! J* F) W9 J. R. u$ M0 \$ F①Hot and sour soup with shrimp
' H% S2 l: W" U a" T6 ? 1 L, t( G, H8 l# J ?# d' W
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)7 J2 @" l% m9 K6 w) a
( m8 n Z( n7 s
ต้มยำกุ้ง
5 k4 C8 Q+ R( E3 e9 z' q & T, J) g$ _; j& W/ t7 }1 c7 J' ]. C
Tom yam kung
& x5 G1 h# ?* @: j. M
# q9 s" L* i* t. C3 C* f _( d
②& P. K: G4 _/ ~$ C4 _
Green curry with chicken RDy
0 o* q. l1 F5 y7 H: k5 [綠咖哩雞' {% D7 x0 I- K
+ X, @# Z9 X i2 ^2 A4 o/ H2 x7 R' m7 Q( n/ V! V
แกงเขียวหวานไก่
, y5 I! ~" O: ?' f2 [6 H
: A8 Q* H& Z {. oKaeng khiaowankai
5 V' l Q+ t/ X) u, I; S2 a5 p5 j4 z2 y
; h5 r8 f* M' r6 ~, q) y& u# V0 A. M6 V3 z, G6 T& W; @
③Fried Noodles 1 z w' r3 v! P' C$ c
. V; ]1 z9 ?* o泰式炒粿條+ f/ g, @3 C* L
: E- R0 ?9 G- H# ^9 R5 L( D
ผัดไทย - ^# T4 }& @9 w
Phat Thai- I8 ^) J% Y% b" j5 D D5 b
& t- O& j! t7 c1 ]0 r; v
5 j/ I$ d- B6 N+ U/ N1 o, |
, \$ u6 @8 } W' g7 ^
9 A& b& @2 A% o+ a* ]7 x% Y ) Y3 `" {/ y. j. l; T
④4 X7 R" v- U; Z4 O+ D# q) R
# D( L4 Q- I% i& ^$ QPork fried in basil
6 w: a4 A+ o: X
4 Y. L7 |5 [' E0 T. k8 h" H. H嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
- G( W0 I5 b7 P5 M9 x ผัดกะเพราหมู、ไก่
" j( S$ ^4 [' X8 G, m" c I) a7 m" ^4 i9 T9 R4 f8 b
; ^4 v9 l2 [- t Phat Kaphrao Mu or Kai
$ I6 [/ O4 ?0 v0 M4 d8 f% X- k
" H2 y$ g( I, a; c& l
3 F1 F% c" L. W- u: ?! A+ d7 |% f# ^( Z0 z R4 N. `3 e* J! |4 t1 K
⑤Red curry with roast duck 6 R5 n0 a, h$ S% m( S3 k4 t8 T
紅咖哩燒鴨- I: A- L8 e+ K0 j
" P8 G/ E. V$ @# S
Kaeng Phet Pet Yang
: `" ^/ b# V0 {% O* I, p+ _% Oแกงเผ็ดเป็ดย่าง2 g3 \1 B5 j& P1 [% c
2 _- q, C6 q# @
+ F* P: Q6 ]1 z& g
1 \* v$ w' E7 D8 c) F2 |
0 V4 i9 l' `0 @⑥Coconut soup with chicken
1 h* G. Z1 A. G5 D
; z& h! c9 N1 J椰汁雞湯
: h! A( a @6 n% @0 M- k+ b6 x1 H2 R
D% i5 {+ Z2 a+ e: hต้มข่าไก่
6 @$ H- j# c1 ^) ^4 f- PTom Kha Kai0 d/ ]! n# B3 k0 A/ Y
4 F1 R! G' Y" @7 H3 |, V* F0 {& ~3 f2 a
4 ^0 b) p/ I: J# M- {4 {0 |
: m2 T8 H7 D" g$ b/ d7 t' F& D% O1 M
0 Z4 M5 }' ]0 h7 W% u⑦Thai style salad with beef ' c3 C- A* i( o
: x6 o, n% ^% r1 }9 a8 G( k, r8 o$ ]酸醃牛肉" s9 ~9 U1 O. D' ~) I
( |4 x) d$ l# |8 s8 A- N7 ~' ^ยำเหนือ
+ g4 M5 j; b! j
0 \! N7 ~9 R0 a9 W3 Ryam nua 3 ?4 b$ m( R* n5 u; Y. w" n! G) j
- W) r- R* l# k! v⑧Satay pork
7 q5 ^6 l/ h$ _( y
- F# q9 v$ }. D! m6 T+ B1 Y沙爹豬8 f; C/ K8 \* A
$ Q; M! M/ I+ p ~- Q
มูสะเต๊ะ
0 S- }4 Q3 i5 B1 {7 [
- Z0 P( b# [9 w) w+ _Mu Sate; P) M% H/ `0 R* K2 u" H
+ m& y6 ]. B' L& T( \2 y6 j
& c; `% k, G, x' ~. Y
3 Y; m) M ^4 M4 S: T. l3 B: q⑨Fried chicken with cashew D5 h" N+ t; z7 T
/ ^7 J3 m" v8 j* B
腰豆炒雞
9 h! ?4 `! Y0 V1 K& f0 C1 X4 w; V2 c+ v
: e: ^& l% P: W( @5 ~ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์* I- u" }* W+ d6 @" [- s
. R/ ^- w9 x5 OKai Phat Mmet mamuang Himmaphan, n, _& Z3 L" X7 q3 S& o
, \/ O+ {) C$ N) N9 E⑩Panang curry
% ]2 s- C; N5 p& _ ( ~0 R9 K+ h4 b
帕能咖哩
1 x/ T" a& s B# M: k% A! e# Y1 o! m, y
พะแนงเนื้อ4 s. e& e# p7 H' A( V
' \ e9 f4 o# _" E# U3 z- u
Panaeng6 m$ F7 `( T$ M; o' {0 J
|