|
|
歌词大意;
/ I, f4 s2 J D1 t: X. q$ Qแค่สองเราได้สบสายตา ก็เข้าใจว่าใครคิดอะไร
% f% ^6 V" g# ^% r* n2 t# @kae song rao daai sop saai dtaa gor kao jai waa krai kit a-rai
% d& ]' h) X+ S( H/ ] E只要我俩眼神一相会 就清楚谁在想什么! ` {' |- Y2 i
' S/ C; ~9 G/ S( D$ o( m; |( Qแต่ฉันรู้อยู่เต็มหัวใจ ว่าเราควรจะหยุดไว้แค่นั้น! I! m8 E; T- P3 g! e: {
dtae chan roo yoo dtem hua jai waa rao kuan ja yoot wai kae nan
2 p& C1 ^* S6 p/ i1 Y7 e" S但我心里很明白 我们应该就此停住 x+ | q$ D0 X) u
+ A6 g' G$ g% I0 h8 U6 f& g
yeah yeah yeah.. M2 s! t! i7 O" s ~( t
! ^ k4 N5 j$ J
*มันเป็นเพียงเสื้อผ้าที่ทำให้เธอ sexy เมื่อสวมใส่
; Y$ P6 ^2 z7 u+ B5 N9 e, ]man bpen piang seua paa tee tam hai ter sexy meua suam sai/ ]7 L0 g- A: u3 h2 W
只是那你穿上变得SEXY的衣服9 n5 u% W# |9 v+ w
0 C: B3 u8 r) r; O& Q+ z$ `2 O) rมันเป็นเพียงแค่บรรยากาศที่กล่อมให้เราต่างเคลิ้มไป
, P% Z3 k G! I+ C9 V! V2 r4 lman bpen piang kae ban-yaa-gaat tee glom hai rao dtaang klerm bpai
E+ `& R7 u) X- l i. U' ?0 G5 P只是那让我们朦胧欲眠的气氛
. L' t6 o$ N7 m, q( G. Z. E6 j
มันเป็นเส้นบางบางที่ขั้นระหว่างความรักและความใคร่...
6 N4 W1 \4 l$ p( _# Hman bpen sen baang-baang tee kan ra-waang kwaam rak lae kwaam krai ...& O! e2 g2 Y. G3 I! |3 J: U# a/ Y. K) S
只是那介于爱情和欲望之间薄薄的底线, T- [$ o! Z3 c: e4 e& a- ?5 ~
% z+ n+ f1 k% Y5 _6 L( N( z, C- Nhey... yeah yeah yeah.. z, A% l' {7 q( ?7 s/ r8 i
; o* o6 y% q* \5 Lแม้เธอคือความงดงาม แบบที่ฉันเคยตามหาเพียงไร9 P! h5 v8 G, q) J' ~8 D
mae ter keu kwaam ngot ngaam baep tee chan koie dtaam haa piang-rai; G+ m8 i% i3 B6 I
尽管你就是我曾经苦苦寻找的那种美丽1 q( n+ U2 S! b
4 O4 }; r8 v. ?5 D, j, qแต่ฉันต้องห้ามใจให้ได้ ไม่อาจทำให้เธอเป็นของฉัน$ w: q( W3 [. `& O$ e
dtae chan dtong haam jai hai daai mai aat tam hai ter bpen kong chan, E1 p0 j+ g5 A( R
但我必须控制住自己 不想让你成为我的
# {- ~- x4 K- T+ k( H
d. `( ?2 @6 g5 C+ a! \, ~7 f(ซ้ำ *)(重复)
q* G' x# I, D0 x' o' J+ C- S: ]: ]0 _ k4 h( H: Q/ O
** อยากให้คืนนี้ของเราเป็นคืนที่หนึ่ง ไม่ใช่หนึ่งคืนเท่านั้น
+ E2 I( b: W; w2 Y) Xyaak hai keun nee kong rao bpen keun tee neung mai chai neung keun tao nan- F. [1 [( `: u! I* I& `4 Q
想让今晚成为我们的第一夜 而不是唯一的一夜
3 w9 C9 `; o% M( s" {3 a0 E! E: e7 S3 \+ Q; F
อยากให้เธอรู้ว่าฉันเห็นเธอสำคัญ และมีความหมายเพียงใด/ W( A3 t- u( d0 G# E4 i2 j8 ~
yaak hai ter roo waa chan hen ter sam-kan lae mee kwaam maai piang dai( l# b; P* E1 N% c- m
想让你知道我很在乎你 而且你对我意义重大
+ A# }' D6 x/ K, N; o4 d
$ N, q; d" b$ @/ L& Q; t }ให้มันเป็นคืนหนึ่งที่ได้โรแมนติก กับเธอก็พอรู้ไหม
. P! l$ m- ]0 k/ i- jhai man bpen keun neung tee daai roh-maen-dtik gap ter gor por roo mai
7 G, z4 P8 H9 I K/ o5 c9 `让它变成一个ROMANTIC的夜晚 和你一个就够了知道吗7 m, m: A! y7 e9 m2 n: h
" N' [& a( n8 Aเพราะรักของเรายิ่งใหญ่ มากกว่า One Night Stand+ l, r1 J" Q& C6 L; m, }# s5 A* G
pror rak kong rao ying yai maak gwaa One Night Stand( }) e% m b* M, L: A
因为我们的爱情远胜于ONE NIGHT STAND . p2 P7 u. E% m
( K, W ~4 `5 g' x R4 gเพราะฉันรู้ว่าวันของเรา ที่รอคอยมันช่างคุ้มเพียงใด! A- S7 i. e. R* z* H# c
pror chan roo waa wan kong rao tee ror koi man chaang koom piang dai
; n; R/ p1 E6 d3 ^# _ c! V因为我知道 我们等待的日子如何值得
, B( p* O7 q5 Y% H* q' x5 R
6 O+ D8 c$ [' _7 a" |ถ้าร่างกายไม่ฟังหัวใจ มันก็คงไม่ใช่คำว่ารัก
4 c; _0 `8 b) y& m7 y( W, gtaa raang gaai mai fang hua jai man gor kong mai chai kam waa rak
. l8 z; a7 ^- N# y! ]4 _+ Y Z2 S如果身体不听从心里 那可能也不是爱 |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入我们
x
|