杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 40947|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
& k( q2 @) H2 \
% n% U9 k4 `/ [8 V4 h& ~& B$ H: \
/ T& s! w) X  u) |2 h4 X% u9 H英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。: d. r% u! J  G, \

# j6 N! t# p; }9 Y4 l4 W& fใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
) j4 N" Z. d9 M4 oglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
/ R' m3 S9 L1 u9 b+ `8 vWe're this close together, just this bit close together, 1 G  i: J3 b4 J7 w; k8 P

- j8 z' B1 J/ j/ N# Pแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
" }) D7 ?$ N: }( e: Y; V+ G# z7 Idtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
6 f+ N6 o8 |, y8 a0 v3 JBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
* L! E3 f1 Y/ t/ k+ b7 Z5 _; V0 v  s( Y
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
3 k! Z( B/ I) d) a# i7 S8 _: gêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai $ g% p5 `3 o3 F
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
0 |& _% U/ n2 r; v
* d7 E# a- g  X4 Z5 _" Cไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 1 k; T" B: i- k" U( s
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
+ G+ b. H# ?9 o2 X. U6 GDon't know why, and I never understand that.* H& W* ~; x3 E/ b( h( m
3 X( ~/ ?6 x* B3 \' H  W) s8 q( B+ c; a

8 L: N5 k& t6 [( Q4 j
$ M, i9 N! Y8 ]+ v% b0 Fคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
7 w$ t, ^! c2 c" a+ |4 Kkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
+ l# f7 A4 x1 c; s2 w1 \3 O( t( hJust only a inch, but it seems so far.( f7 m& H7 l+ V

. f: X7 z# @6 e1 Q# D& C6 R2 {- Yอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร # B- l0 r7 q) B, y
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai + K5 g- o, X; O) {
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
' |+ g$ Z9 T; v0 s- w, Z1 `6 o( l7 T6 c
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
; u, ^8 ^: \3 Vngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 1 w4 ?$ z3 E* M% \
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered., R5 m; h2 A+ B) N# V5 i3 C
" G/ R6 M4 E5 y) [5 b  J
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ - d+ [' t5 v* x& N" ~/ i$ x0 Z' v
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
" Q: s# H  s4 h; R4 dHowever close to you, it's like without you." M3 V$ C- w5 m9 o; ], W8 p8 h

3 `. F0 A: |% v: e6 K$ h
5 k* a! g" A* c$ h1 s: H4 a' Q' s7 E& H# o7 Q7 l' P
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
! ~7 M2 m" i# nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 7 Z- }+ `8 S* A8 @1 J; U$ v, M
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me., w6 V2 Y2 q) M, ?. }. s0 Y5 Y& X
! p4 F: n& n( H. \
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
  e& i+ m# X8 L2 C4 y! S5 _' Kyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
/ z8 x6 e& \/ a- K: uThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
  b0 G+ i. d/ \5 i( Q
% g0 f7 o# F. s; ?ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; y8 `0 [- ?' Y  F" Ndtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
" N" d6 ~# c* r* `7 BYou wanted to revenge, and to torture me till death,
! e6 f: K& E/ T4 w9 B/ }
3 n5 k4 d% L6 tฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
7 P* ]( Q/ Z) ichăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
  d  f- f) b, ^9 a8 R( L: c' VI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
6 R0 c8 d7 [+ Z8 O7 f1 L! D5 z) U
. ]8 S3 L. J  ]) C0 Iบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
" N: t4 [2 a: G, \bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
  x; a1 ]' c7 hTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
( `: Y, b1 p; r# O# ?0 `3 M
% }- B$ f( B2 m
; t0 x& H1 B6 B1 E
4 J1 F1 e) s2 Yอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
$ U& U$ X$ A: E0 f  h8 Và-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
2 k4 P' n0 d0 x* z( aMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
- E% f. H2 v6 P1 c" O0 X
. N6 v3 X! q. [# D2 q) rหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
8 ?/ N) n5 M# N7 nhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 0 x* }. T$ Z3 [9 H
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
# a- q! B- D/ C/ M9 b9 V1 ^1 B3 W/ I, r8 M8 m: X  }3 h
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 8 d1 i( u6 ?3 P/ t/ n
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
0 ~' Q, c' s5 C, q- {I only ask to have you to be like the same person as before.
7 G6 V  }. a( p! l2 \  `# {4 V" G" d" U1 J. c* J

  Z% z1 t! s( g3 G8 n( E& f! H/ c* b1 `9 o
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
" T, y( x( h. M: P  W" t  hyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 9 B5 B7 @1 _( W3 T
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.+ `7 r* x% `& O* `( ?. ]

  x3 ~2 b7 X! [3 ^, xยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
( q, S8 E+ T4 Y& E3 [: Gyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 ^6 N1 ?8 L9 d, {1 d2 I
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
% f$ F5 b+ x  y. f( @4 [! ]; `* j' a$ {1 `* U  C" E1 W& e* Q$ |  p
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * w3 \; q% X! [6 ?& Q/ J# L
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
4 b1 w! v4 W$ h5 q7 _, \, i. A7 iYou wanted to revenge, and to torture me till death,
; g; g5 T6 N6 Q8 H! v* H0 y; W6 [. o* _3 l1 w  N" `7 ~: X' l( F& y0 p
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ , v1 w- U, Y# D! D0 P* {* T
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 4 [+ _, S% O5 V$ t& B1 g
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
. e" s9 `4 B% [7 ~3 i$ r1 d+ `% _4 {
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น : Z1 i0 m, W8 e& z8 E9 u
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán , E6 _5 y+ w+ Z# A& z. O- _
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
. t( K. J/ x7 i- G' T7 x3 f* B! p7 W* C5 O' m# b+ F
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 2 [! z" F% C/ g/ }8 v5 N
ter mâi rák kam dieow gôr por …
, X6 F9 T. S9 X! Y% s) _That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-11 01:45 , Processed in 0.054609 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表