|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
" I8 J( V2 S+ I9 M& ^& ?' ~" c
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?' C+ c& G/ }1 v/ a8 E
; C5 h$ C0 `, u& G+ D n* Y
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
6 I! V6 Z5 r0 c& R- d% f o' E
5 v! j0 n! z# @- ~ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
" c; n' ` z. q" K0 X$ x) x% @5 n) F [% u1 R
苏:时机正好?
& q) t" L G5 K7 E- t2 ~4 M+ h3 | q9 b$ s
张:是。% t0 z! `6 T. |; M7 M. w
1 Y" |" y6 R0 ~3 H" ] 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
8 U# A" D' b; D8 D G1 M3 h9 y. j) S* G
博:公使。2 @) L+ |( j" a9 a* o
! F3 {; R+ s; w" X. a) | j5 M: I% x& t
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?% v4 c8 j- t. t
- } e' h- J0 I
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。( G% R7 P2 i7 z4 H
" u/ w! D6 b2 Z Q& Y6 f# j Y 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
8 V, p) U. M& J- L q. p
0 |/ G* K; D( U 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。1 N, _2 t" |, N& x
' g+ |) H, E) X8 e& @3 f" z! U 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
( G4 i, R9 {5 ^: n5 {
, [3 v- N" o9 k5 E 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
7 F& }+ Q/ n+ E+ Z6 {( t( r1 ]! v% J( J/ d
苏:哦!0 B4 ]' Z4 M. J1 s/ o6 _( b+ h6 z
5 b- l! T: z3 V3 d; j 博:这位是真正的职业外交官!哈……" ]' {1 `& P2 ]' t& \
& Z6 p5 s2 P( F- o6 p/ D- [ m8 c 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
" E, `0 c4 T* Y z V; i/ z# w# H5 d K+ p0 G7 W0 i& Y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。( Y4 f7 K& ^) H1 P% F j
( {9 _" m @9 I; l" c# m
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗? b. ?0 c! ^- {% Q) O
! c- d @0 T- r. e5 P
弗:是的,说泰语。
8 l3 x z' _) k
( B4 v; K- N# A+ n9 P! t 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?' C. F) r% z- y0 Q/ ]
4 l$ T' y* E' L" e2 c
博:还从来没有吵过架。
0 ~4 W; o) a0 f, G3 Z* g4 y& {5 @
" d& h+ ^1 ?; A: i3 Y. x8 A 张:是,从来没有。
3 c2 {0 i6 g: r. P4 _# q0 r
7 f5 _. G2 x. {. U" G0 _8 d 博:用泰语说,就是“还没有”。8 T+ H/ ?; M4 }# M9 T
, |5 W* y: `) ?4 b; b2 P
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。; p' x" @( |- x) S/ z W
( N# j8 c& a' P5 M0 l' l 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
2 }& w6 `. d* t- \( R
/ ^" W4 N0 D5 O 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
. ?4 N2 Z3 M9 v: s0 H4 C1 r
' _" W' t$ U$ R- o. q 博:从来没有在那个时候见面。- ]0 r. d5 R( R" _
9 Z$ b4 k6 p6 q4 M5 g. o e 张:哈……% r6 D& E+ P9 j x
, w# [4 `& Y& ] m7 g* J 苏:尽量避开,是吗?
$ e: e) J# ]' {& G1 B
1 L+ ~) `. {0 \; T3 s0 i4 ^) Z: o 博:避开。避开。
$ J; N7 D/ L z' E4 U$ \: X- R
$ r% G% q* i+ d: }8 z# a* n 苏:那英国呢?
" Y' O g1 I& T0 b9 f6 e# h3 B: h( B' d0 h& \5 l- V) z
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
E+ N) R% R0 {' n/ P* d1 `# X2 y9 P- I& k9 k
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
}4 y& a0 _- F) {9 R$ ]
! N9 l2 P# t+ T2 R+ t9 b' x 苏:要退休的大使说的就可以不一样?) {6 R: P$ `3 Z) |
4 z& e# D9 w! D' X" r 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……! w8 E, x- h$ F; Z8 X6 T
- ^4 O0 ?' X0 {
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。$ b( w: v( [; J; u3 d6 ` D
. `% \5 e* M7 f" _7 @
苏:那作为朋友,会怎么做?9 n2 L7 `( ~( [$ ^6 _% x
# c+ P! w0 @$ x
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。0 Q% |5 s/ F1 l# t$ [! Z- {( [
/ W4 O+ ^2 N" m1 p+ O$ Y 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
4 G& \0 i* v/ Z; [( W
. k6 Y' V ?6 b0 r 弗:是的,会交换意见。
7 P# C7 r8 K0 Q. B5 r; m+ q$ i# o! a. Q2 P
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。' D9 N5 C* g, y0 |# j, z; d
4 \8 u. ~* m7 Y 博:没有困难。9 U$ \" s- {. r2 L
8 k* d- I8 P! \$ J1 u
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。- Y8 Z' r. b' \: Y0 `
* n8 u5 k' i2 p) d# z
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。/ a' E4 Y/ `1 J$ k: n" \
( P3 T8 t# _! C( J
苏:您的意思是,他们理解美国的立场? z% S. i, \! ]+ Z4 V( A5 B
1 }* k/ V2 C. w 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。. N) K1 h9 c3 r/ c3 i4 W. R
0 [: R$ c5 `9 {: ?! A 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?3 y% }+ A0 G( S$ B6 o5 X
$ M3 `4 o7 a9 |9 i
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
# P' f; l3 \0 T& H0 z; B& g% B3 d
弗:我们必须保持中立。9 u/ t; p! G+ G8 f3 A/ p$ ~! o
5 | Q- N8 X6 y' L+ B 苏:始终保持中立?
3 C+ m* C: p* D
' Y5 @, ]% T! m4 L# I+ T1 R: j 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
8 z" z3 B. P9 R% ?/ w/ \, k& L" Y- J# J! o+ N
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
; S% T3 w2 f3 F3 w0 W; [6 i$ w+ h7 {, B9 y+ \. P- n. Q
弗:但我们不理解啊。
. B4 U2 g' D% q$ d& G' {5 x
! ]1 N) H& Q5 K- F8 g4 q 苏:不理解?% S8 i0 C+ Q" L \1 G/ g2 l. P
* m, ~) l' b& n' i) `4 y: \) O& e
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
0 {6 Y: |8 |3 A1 z+ V8 N! g, V- L0 K8 A" c7 x. F4 d3 }' j
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?7 }' e1 n/ P. s0 C) B' o, r% d
( N' p9 j% K8 L+ ]3 H 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
3 S4 ^1 C2 F. s( ~( {2 f. O2 m& m# R: \/ M: l5 r
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
7 Y5 M+ }- ?% a" q0 z, ?, L: E, U
0 ?3 b# t8 b; c+ X; e9 Q 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
( S& ]/ R& Z: @* p, W- l! ~3 V9 R* V3 M4 a: O4 q. Q5 g& e; n
苏:中、美是同一天吗?, t5 ^; P0 A6 S9 |- d- h7 H
7 u* M/ ]- \, e) ]' ?9 l$ c
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?4 O! L' P: g& d" E& h
- C$ z7 _) K- d. I( L1 d 张:是。
# | f, }& r, A( S; J# O$ Q- x/ W7 ~+ k1 t* ^
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
r! o7 e3 Q' z# M% }4 }- B7 Z0 X6 M
苏:张大使介意吗?5 K7 ?" {8 ]$ E
3 G$ \9 Z3 d. V( t3 }$ s) v: v* T
张:不介意。( @- u% T6 ^# C
. S. b% i- I6 X
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ V; @: T1 b5 v6 U5 a
) G7 t& ~3 A1 a 博:苏提猜,不要想得太多了。+ d. D& w3 j4 c2 k( I6 o% d! g! V) Z
9 M7 n" ^8 ^# T; l8 q5 R 苏:泰国人这么想。
" X+ @4 ^+ t, Z( c$ `3 D1 I$ _: k" r8 q, i G
博:我们不这么想。; U. ?9 y+ Z: |. C8 y
5 x$ i2 S9 h/ J& r5 O 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ R! x2 L4 H2 z2 {8 g. E2 s/ A# m7 |
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
# r8 i2 R F. z/ f8 p) k6 L) Z( Y! K
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?6 s! @0 p' K5 a8 L4 E
7 n* i1 c3 z: P* I 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 ^8 S- \8 H4 A9 T# ], j5 Z# j2 O# G6 u) p' N! e9 \9 B; {
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。0 _ O/ {7 N: z1 j5 H, H
1 n# r. g# V" s# Y3 P& h
弗:是。
/ o: s6 B3 J5 ]+ ~7 {5 H& l5 @# i7 @( ^1 N
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
% S7 s# b) Y X7 v/ F! T. B; _' }$ a* O' a9 B, v( ?
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
, R$ A0 c* B& E" M+ |9 }* t. P3 r+ D: U; O7 O' w3 v' g( B u
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
% Z. L9 Z. O A7 k" ]4 ]# z& T: @% F$ Z# ^0 m1 `# q2 L3 f
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 g0 }8 P) L$ x1 w& H
& ]! Z+ |1 m" M/ A5 Q 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
4 \$ A) n: z# s* x9 {' S
: ~ @" N; w9 D. I 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
4 G% `! `, F8 ?8 T8 `# m2 k, J# t- g. Q: B8 v5 v2 Z
苏:大使感到糊涂吗?
( P0 z9 T( m3 M7 E& y. S1 n b; T3 B: J M( M, T3 Z# G n
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。' ~; e, @# a* g: Z# R9 L5 i
6 Y7 p9 J9 k6 h7 A, j; y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
2 Q! M% @( }- ?# F2 ~/ h1 P5 C
& M( U# S. y, d$ R 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
2 Y) ]4 H4 V, W4 v t8 a$ r$ L1 B p3 q; u7 c! P
苏:可能是因为大使您的缘故吧?- \3 ~9 {' Z5 q7 v
D m9 n$ m( E
弗:哈……
8 k1 S) v& k3 A* N- Q: t0 Y* q, r% w& t/ o4 V; K# j
苏:每次来都碰到了“革命”?
e' K) t: M% }0 z% i4 C0 K }. C9 N$ F3 V$ ~3 }8 f( f; `
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。8 ?. L! m9 v4 h
& p/ @9 Q! \2 m# F% v( L) j$ k% a U 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?6 O1 ?8 R. F) m( M; _& e, f- t. W
& Q5 }* \1 W, }6 ?) _1 ~. J 弗:那天我在英国。- b# c M+ {5 |+ L$ J) d# ~
1 |6 Z" V! Q/ r4 C4 X! ^* i$ R 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
4 E& [( U' N0 f6 E! w T. m" L% m; x
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 K1 T" @/ y$ O& ^ d
W: A0 `3 x" F1 f$ K 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) q1 |. Q5 a$ z2 a8 A5 P& |) S0 G% w* s
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。+ z8 S$ g( t4 `- \: K2 d; H
% q9 ~( Y* I! ]4 x' C' X E- K2 D" x
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
( X3 g& E/ n0 i2 ^
, h4 |9 r8 N4 R* ~6 K4 c 博:那你说说,有什么情报?" e# b8 n/ c! U* i2 k/ A/ l3 ~
+ f# G* s) D2 _; j9 d1 d. f 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 e% b( @! N8 a7 v5 g8 g
6 \& i; ^; K% ^ 博:不对。% X! b7 C- T! p+ A: c: s+ i! N0 y! Q( p
7 N. }( E6 ]3 c4 B! _' R 苏:CIA,可能有什么情报……
t& Q& w* ^6 ]9 a" w4 b$ D% \% c+ t- H, p0 k( X9 I0 P+ h
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
! F, g4 l" [" q% ?4 a) L
7 J* v3 f9 j9 L; b8 U& T! f 苏:不是事实吗? a2 e% i1 n' E* C- b
& L" T; T* o. L4 w/ }# S6 E
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。/ w5 v8 d% x" ^8 u% G% G
! p+ I, K! _ P) T8 i2 T 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
1 O& z& i2 ~1 z' {) I4 V2 ~, e* }1 _* A
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
/ ]& f0 K: {! }+ N6 O% a. W7 n5 S! d& F1 B
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
' K |$ v; T' \1 D3 K3 P( A" A L5 k5 P3 O0 J2 w
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。 C, X" ]3 u: r5 b
# u# A6 f# b9 N" T H. B0 W* E" Z- x 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?( Y* S/ e5 }- p% i
3 ] [& }* x9 w1 N' v 博:苏提猜,请不要这样说嘛。, O+ y& X6 B, b0 `
O$ [! C7 j4 }" p7 u0 p 苏:为什么?损失什么吗?
: t: j% q$ L& S/ q
* l. z0 {1 t/ p B8 W 博:是。哈……
! y8 i2 _! a. e: d" i9 P6 s% j: s$ a9 e
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
, J# J8 a9 b2 H/ e1 P" `! n: J, W" w" f7 N1 j
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|