|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 _' P9 { B" ^
3 l, h7 f% y7 D+ v8 A9 P7 P/ t 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
" J7 c, _* E: e0 x* r4 z
& k) d& \" z! \ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
$ U- ~9 M$ {2 I9 G
1 n1 Z' }( n& }$ o- h7 R; j8 i( ^" ? 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
6 x9 c6 }" R! [+ U; U7 Q$ R( r1 Z
苏:时机正好?
7 c$ Z# J: F( V: h% `- W2 P W1 ~4 k3 C7 q @
张:是。
m7 g; ^4 \/ y" V0 T/ ]' m: i {
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 `2 A4 m- r; U2 r2 Z G2 M( P1 G# U }7 M9 y/ D# @
博:公使。
5 u4 k; q! K. h, W8 ?& i1 B, e1 _# s6 N* O
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?' g3 N. _& a; w) \! Y1 u4 p: k
0 A6 @+ r: ], [
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 [2 T& S8 Z) }) e, H8 @% n
3 [ d6 c' j# V- a" M& @" T9 |
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?+ D1 H7 p. K2 s8 r
: M/ s. o* M4 v; C/ I 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。7 C! T% Y7 \1 r. r0 B0 M0 j
7 l/ P/ p) @3 L K2 P 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?, }. W" x% E& P$ b5 d8 i$ ^+ v
1 A* ]3 m* V \. g; Z 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
7 Q3 z- C6 O( }0 a: y
1 p% e7 E8 F3 V3 j 苏:哦!
5 @& q5 r1 d7 u- w& N2 w4 e4 i- \* Z- J1 X$ ~
博:这位是真正的职业外交官!哈……' y0 ^/ M5 t7 _) X2 h6 ?1 ^
2 D: K. n* v* X2 x
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?) T. ?1 Y& l! b" E
5 f' ]' F1 L9 k. W/ _ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 c+ T' k. V$ U% d
- v; t# w0 w$ O$ N
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?4 }& t3 q5 ]' ?* D
: g5 |0 W: ] c- }- V/ S0 V 弗:是的,说泰语。
! ?; K9 E1 Y! E8 Y- F# x U
. h, b8 A, t, l 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?' r. ~; S& H% U+ C3 Z! C+ w- o
. P9 P, z- f) M z' O/ Q, W 博:还从来没有吵过架。
9 }4 T" c/ E: h& D8 y1 }0 I5 A( P( L1 x/ l, k9 ?% L9 u5 F
张:是,从来没有。9 V4 d# p* j1 A3 g- a$ G
- |& P) C9 b) B- Z+ T
博:用泰语说,就是“还没有”。! `( g" B) u5 D0 X: v1 h
( R' W0 e: F: E" A$ I
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
$ m" R* q: q' Q' S% Y6 }8 ]" j8 V
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
% n: W/ L* Q) L8 m' H2 S2 M
- e. g4 C3 p/ Z 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
5 e& ]/ u; b/ L2 S! a7 d
& ^1 h T+ }& m5 Q+ a3 p 博:从来没有在那个时候见面。/ Q7 g* ~9 c/ W3 y1 ^+ L
0 [9 I3 m c' e3 o: A
张:哈……
# V) l6 n- v$ v1 J& g g
_3 b" I& Z% l$ {, W. X, V 苏:尽量避开,是吗?
+ o7 \8 x" j; Q- T3 }: w
# e, Z3 e, Y* m: b0 k7 y/ _ 博:避开。避开。
0 P0 D1 [- d. e3 E6 Y5 [
, ^4 d. [6 z" w6 [2 ?/ m9 |! z$ x; R 苏:那英国呢?. Y$ [6 A* A4 L# ^
0 c: v5 B! V, w. w 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
8 P; {) a% G8 Y7 r
% E1 ^$ J8 o% [8 u( S. o6 I$ V 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
+ n @/ f8 s) S' D+ K
0 n S) `3 D4 o5 `: x4 V) \ 苏:要退休的大使说的就可以不一样?& F( n# d$ Q" m" X) v2 J- I' B J
5 J% g2 a5 R7 o! G 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
3 ^4 z- T+ K. M$ O2 g
8 U) M. W% P+ M/ f 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。% r, C7 s/ w4 i' b* O
: a W1 E, B6 C( w. X& r% o
苏:那作为朋友,会怎么做?# _7 t- F: u& U! k) `+ O
# ^% q3 I+ n0 L) o1 l: }% y" }# q* m
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
[7 F) b' r2 n& K6 L3 X! I* X" J2 a' v* T" ]9 q% D' `
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?9 \% h# y! s. Y4 }- P
, |! D& k D$ x4 y4 @ 弗:是的,会交换意见。9 T/ `) s+ q0 U4 i7 i# ?
( h1 g& y* A, L3 I# c 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。. b+ C$ ?+ B. a0 C
; l/ E9 |0 U2 o1 V 博:没有困难。
4 O: n7 B' t2 n# x2 S6 @' I8 S
q; P& Q$ o8 p: g* w8 F: G% j 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。: C9 Y! d! {/ d" o Z
- b5 y- J6 t( ~" \- y
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。/ S8 l% B# Z9 T
7 P3 i: W0 {) a 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
$ B& u7 f6 Q: e/ n" h6 B
/ ?" O, N# Z+ _- j 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。" m1 i9 d2 p/ q% R9 O
6 s! N2 j K' w/ Q) {" ]2 w 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 J+ k$ C8 A5 \2 H1 t: R
) d( s3 w% v7 J 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
9 B& E7 o8 D5 U2 M/ q. F7 G' A- i6 U! {
弗:我们必须保持中立。. t9 W* q* \1 Y$ S1 p: w" ~1 y7 c
4 u$ Q5 m% U H 苏:始终保持中立?
6 b u/ P/ y ^6 q3 P
, U6 U c7 y* |0 Z4 j* @. @5 t 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
8 y, ^, [1 n5 U) }1 u! X% {- a( n8 ~/ m1 L l# B- G
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
+ {: e/ V+ O( P3 m1 d, b; _0 \/ V' Y8 Z) |% o- g& m
弗:但我们不理解啊。
1 c0 j' h* V/ _# T& r; N/ ^; T( P3 F/ F
苏:不理解?
. a V5 S: t9 _; g9 i3 k3 |) I$ ~, u# ~, l2 z) o$ W
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
( i1 t/ c) J3 ~' J
. T" G: L9 U7 Q 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
) |/ ] x9 t8 |. A$ q3 B5 Y6 q G2 \6 a Y0 m
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。1 G4 X' {1 l) n' J2 Z
4 _. U2 g- V4 N' s
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& N% |9 p5 \) k( \8 n* ^; n- R3 f* h) l/ z9 M, D2 t
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
' w- K7 W; ^, t) z$ o1 h$ k- {: h# B, H4 K8 a: e" Y
苏:中、美是同一天吗?# \' M3 u2 ~' y5 k" o
" f7 s* D3 u- x# H* E: N( D 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?+ g9 [/ n/ X9 J) O
X1 g& y7 M D- W n: t' z% p- ]
张:是。
8 {- q) P% ], J3 u- K: J7 @& Z$ j) B, {; k8 y/ M
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。# P1 Q {0 V1 [: d- Z
2 `; y. j ~$ O+ t" C7 M4 d 苏:张大使介意吗?* J2 w- d; ?; t6 n
1 `- P# d) u% o, ^* m9 e' k
张:不介意。
" S3 d1 t/ v1 A; h! g* W1 I% R. q% C4 M8 U& [( P, v9 G* Z+ ?% Y
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# O) r8 i1 [/ m* J
: l: E' S5 u& k; @( V 博:苏提猜,不要想得太多了。
+ }, l Z* l& N% \4 u
. G% M/ r! B' a t ~& @# ` 苏:泰国人这么想。
6 T* U8 q! J/ A8 v1 J5 M# K
# x+ |# h4 n8 F7 g 博:我们不这么想。
; X8 B& g, Y c3 E+ B& q
. b5 V( E& k# f* N, s& Q& i2 X 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。1 g& `& ]7 z% Z& h8 t7 i) S! l
' G' t0 J8 K6 a+ c' f" [4 q
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ \% ^ Q# C" C- I, [+ [7 u6 `. k/ T
4 d6 t" b$ v: R- l$ }* k
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?& B6 Q" X6 Q* R* g' N: @! g2 l& P# B
% ~# E6 F1 {4 N1 ?
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。8 G7 H: \! b7 n5 `
$ \* ]* N( x/ X- c W* P7 N 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。) |9 p# o' v2 Q+ H& C6 b. p" l; c3 @
# D$ H1 k5 U- w$ o 弗:是。2 d9 I. p$ p1 R9 u' h+ M3 b
G8 d8 a! }) U3 f 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?! L$ L! j% Y! L) l9 m2 X8 d% t, O# C) M
# {4 z2 S! X2 G" i7 ?
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。% y! v) `3 S- I# U
& v3 d8 l$ G$ @0 ~6 `9 Q
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?2 G) s3 f; y, U0 G z l) _! {
7 }# Y4 V3 S% h 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
" X5 x6 a* T) l& O1 O# o7 b1 _5 V
J6 I+ H( G4 L% T 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。4 V- _3 L& N* t+ ^& q
( T. f! h, A5 j4 w$ u3 J1 T. X 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
, N2 b" L0 q4 R6 ^7 R; B. K# G! P" G. c5 f: h3 Y0 l
苏:大使感到糊涂吗?+ j5 ] N# Q. r. k; R
( f6 i+ U6 c( _3 J- _: s, g 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。* d) Z. O/ S' I: n3 z7 c0 O# x2 M
, W& E f( L% G7 i6 o; b( z0 h/ m1 u 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 V" ?; D: L& X
3 B5 B% m" ?9 b" O+ v
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。' @1 K+ ]' n C4 x6 ~& w H
! j; \, Z6 ~) |; u9 y+ \) c y
苏:可能是因为大使您的缘故吧?# h" f* g w7 [# A
9 u/ A9 h: `; @ 弗:哈……4 j" u5 X5 _: H/ C- R# ?
, o$ G1 p' J0 C4 x 苏:每次来都碰到了“革命”?
) t* e( \3 p6 h/ }5 _% l# A
( _6 W0 b0 b. B0 b 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。& C3 x+ L" @2 P8 f3 y2 \
f E$ D4 y4 ]- S* r- Z& Z2 w0 a
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?0 F' ~! X+ S. y
6 `8 s- u: Y' T$ `5 v1 M
弗:那天我在英国。$ Q5 @3 k& v7 o3 C- P6 S
- H& R% S+ h) V! Y8 `; W0 a7 Z
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 d- N. R! l! ]% g. h$ A" N/ S
- Q! X# Y I- P# k 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?/ o- x8 ]7 Z% r }" U
5 P+ a' D. b: y- X 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。! |$ Z9 i% k/ z% m5 M, p5 k, |! m
/ z! y; v! L* H8 ?3 j1 ]) L 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
9 B3 Y8 G: B: K$ V2 z6 ~# |' i
, [+ d2 Y3 t4 K 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?7 d& U6 A: c) G7 L2 y
; ^+ B6 j# m# {6 N/ Y5 N d 博:那你说说,有什么情报?7 w9 y* W+ E' W Z
0 I; ~* A# B8 R& U) K
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
4 z2 |0 ]& U& x& k. n/ G
; s9 S' W. J/ t' q F, Y: h 博:不对。
& b$ u z* h7 s. i5 h1 p* i- f( l7 \2 v3 q
苏:CIA,可能有什么情报……
1 @" ~9 P0 m- {
9 y) E" I; m3 x. \9 X; Q 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
8 e1 ^# t1 S, i# z$ x. a$ ^% v! B
& `+ c, h& i4 C$ j# R! U4 F 苏:不是事实吗?
' W' M6 J% }. r
7 P+ V0 K( k, l. P1 a6 k 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。6 |; G0 N, v- V5 {* Q0 H
1 | n# [5 b/ X. X* [3 O9 M 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?0 Q( G6 ^+ H7 p; w0 ]
2 N; Z: u7 L: v4 q# A 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。# J3 _. S4 J3 p4 R3 y. O
) s5 J( O/ z4 Z- |; g6 D 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
: Y2 \5 O' V3 i- h6 M& v
* K7 i9 L, m' q g* V: C @ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* q+ o0 Q$ l2 E M; P2 f$ e2 \$ r
3 X8 c- R3 E% E 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
( S$ ], T. E# j( V
& _; W- o9 k# n8 V 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
4 c5 n, L) x' m/ G7 G' A3 e( f
/ w$ l: [" `2 \6 d* u% } 苏:为什么?损失什么吗?, I# ^$ |& w' t$ ^4 {( z6 K9 q$ X
2 ~0 D0 g4 w2 N! Z. ]$ i 博:是。哈……
, c9 Q8 W j6 B3 z/ U$ D, G8 f
0 ?- H" p% z2 o 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?8 ~6 H# f) Q$ K2 g
& {# y6 K5 X8 _1 T
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|