|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张6 q( S4 V8 J- ]' T$ i Q
$ j, X6 ~# t" k) X7 @8 t$ H 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
8 _) a7 l" G$ Q6 A" K# f; Z5 }7 U! D7 n2 E
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. d' r5 T* O, Y
, ^1 H3 `2 U' ^2 P/ J 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
' t/ P0 d* [* f: j7 y3 r
?* _! [$ g j; Y4 `9 I 苏:时机正好?
' X. U Z: ]+ R/ M
4 I" V2 u5 X3 f: b3 \ 张:是。1 Z8 n1 ^, k! c) u0 p
5 Y" ?. f1 ]/ K7 K0 v) m9 w
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 K% y1 _+ N6 v% ?. ]- L, g' K" T5 Q8 w5 e! Q1 ^2 k
博:公使。
- P @7 X; C' f3 M6 F( K! y7 S4 Q" D6 I7 O/ `, a+ |( f: Z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: A; Q8 V. H; [; X: I8 Y' } P1 T# D+ b$ Q( `: s, G, S( W
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
, i: T0 x. F$ D1 K1 l: O% V
9 D | i" q( L0 Z! C R 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
# Z; X. }) U/ E6 T* M1 e- ^+ e2 F f/ s6 C0 L
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。" \# C+ f% ?" L7 u
% E: Y! ^0 W, B+ f$ X D* J
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
! K9 n/ E+ c$ ^ @! A, f" N3 _6 O- K) Z& M6 ?
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
1 A6 f7 D7 o: J6 c( s$ _( ? P5 y1 \! ~' u/ ^
苏:哦!
6 e$ H% u _! s1 F3 C, k9 K& o O/ l) Y2 e( ^! x
博:这位是真正的职业外交官!哈……
# Y9 b( L$ Z$ ~% z: h6 U. D' U6 l- F1 C8 `
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?5 ^. z9 m5 @ a5 C9 [# T
6 C/ `* ]" a3 y9 H$ b1 | 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。5 ~$ G- p E A* b* n! c: C
9 v" k9 b4 N- b( H5 x& W2 R8 A3 \
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?, A- U( b6 l8 g1 c7 n: }
1 l1 `& f* h( H6 `2 |8 S& ~- \8 i0 \
弗:是的,说泰语。8 F5 z; o1 j' F
. {: E0 I: L! o* x P r. v 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- C$ I) E" N4 y9 X, }6 I D
* ~7 B7 A6 [5 I% H; X
博:还从来没有吵过架。
' B/ v8 }8 ^2 t$ J
* L h, O) }+ P! M2 c 张:是,从来没有。
! T- Y, m G' @. v6 N8 @& J
9 _& g% ~2 L/ U& m; ]/ ] 博:用泰语说,就是“还没有”。9 n: ]( r2 V0 o. h. `7 M6 G0 I
0 p( W1 r O2 ]0 o' J+ }; H 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。% d- h0 P# y' ]8 g7 ?1 X
/ ~8 b% j; D- d# q! W* l, q 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?# e+ P, ^* i! i! u0 f
. O' s0 O! x3 x7 ?# X7 r
张:我们两位从没有过这样的遭遇。4 e0 G: H8 G/ ^! m& Q/ S
6 Y; M d5 ?$ D7 Y3 r0 \% i# i
博:从来没有在那个时候见面。
8 X8 S8 @+ W% g# G b# B* h) w: X3 X4 S: {8 p/ ?$ B. N
张:哈…… V% v- H- j9 g; l0 |
# _5 \/ P$ _, [* f4 i% ] 苏:尽量避开,是吗?
2 V2 L6 [$ C% y$ I! P1 s: c
2 H( Z' h# o) C* h 博:避开。避开。
2 L% W W& O R; e4 ]% `' T+ a0 u4 [8 [9 g
苏:那英国呢?. C3 \& T+ b2 M
& K; v: n. E( O6 r 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
- @) R( O: i( o+ Q: l3 k; \6 z+ N5 H" _. g. _; V4 Z
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
0 P& H' u0 B& [$ T5 K3 y }: q$ G/ `3 @5 s
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
0 R* `1 D* k* Y5 ], s7 v5 r
/ M7 i/ w/ `4 ]5 Z- w 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
% [/ m! A7 {9 e d" J+ y& b% o% O- D% Z% U4 w4 b$ r
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
) j2 E8 o* E% e% x/ c6 B5 @# Q+ Z2 [
苏:那作为朋友,会怎么做?
0 T9 Y7 ?( u, {2 f5 R* @3 F0 M" A9 \& R+ Y T
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
5 R1 N1 J& @5 {# \3 {" x2 `5 [- L; E f3 Z2 @5 S( q
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
9 [& w9 X! W% C7 c0 {: S5 s7 G ?5 S' \2 z" G: z4 ~
弗:是的,会交换意见。
; ?# N. e5 O/ y0 }3 f6 F" t+ ]1 F( |1 g @, G H- y
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
1 `! h" b* R3 a, H
, F1 i* O$ F6 Q* y3 a' L o, k1 }, U 博:没有困难。
/ p, Q4 F* \4 L) {% z: \2 n) u& ?+ ?9 @ e# K. J5 Q8 T
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。9 l! p' _$ {3 S- p: H
& Q7 ~% q: j& V0 {* N/ X$ l) {
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。% P% G3 K/ y1 P0 N- x. s, v8 n
+ s0 q4 Z" h" }& ]- p3 O+ y 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
% z- z- e) q0 b. [0 o' m
p9 G( w* b* v; U 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) m$ ]/ J! r5 l( y: y" P5 S- q
# n* ~4 T: d5 G' Y
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?' W7 J% Y/ l( ]) H
- { n$ J' Z) h! K) A! F; \* _ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
* l; D* J' j. A+ B) O0 ]% L/ m+ C" ?+ |/ m+ f" k4 Y
弗:我们必须保持中立。7 U ~( P& R1 J1 A; l
. ]; l( b3 j6 w, Z* P8 t
苏:始终保持中立?; C7 X; t1 I+ Q' n+ ]8 i) I
9 k6 w4 C3 x$ T0 F4 I& Z: B+ ^ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。5 P+ k2 D; f, k5 j; N g! d' Z
3 N' ?3 k0 M! r% N 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
; X. m9 ]: O# x' g$ |: t
& z7 o. g& q2 e( T5 C* S2 G 弗:但我们不理解啊。5 i3 x. X, X Z- `& w
' V2 K' P4 s$ @0 g 苏:不理解?
% b `$ d$ o1 o( e/ Z0 q# `; E7 ~6 h% D( K
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
: n5 | s7 L0 u2 C) t h
( x* o0 ^9 h, N* t 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( k2 ?/ r4 h) F& ~; p! L5 A
0 o* H$ j# K: z: A0 l; b
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
* q" K4 L6 {: z& _& n4 x0 _ @8 b$ w; a( L6 r
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?1 k& g) E$ \8 z$ C2 |2 V
/ t9 Q2 }8 N% v" }( Y
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
; e) G% Y+ y) f0 F5 B7 D9 X" ]" o% J/ t7 x, V0 ~& r/ ?: P2 f
苏:中、美是同一天吗?
2 L' T c' M) B8 _
; d3 d- A6 K1 t, ~# W7 M2 l 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?. ^- G$ s7 ~& O5 B" N$ B' A
/ i: H0 _% E5 f4 l3 c, ^# s) ]
张:是。
" z7 Q" e! v' ?7 v4 w; [3 [% {( O$ U$ m' }+ s- v% k7 N+ F( B
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- Y4 w& w: r, _6 A. S; ]5 Z z3 Q
z# g; H% I3 e7 V# {3 } e 苏:张大使介意吗?
- u: }- A0 q% O# k; q: \3 t. K$ V% h6 d$ k1 J4 [& \
张:不介意。2 \3 m% e7 ]4 x: _
8 r8 s3 J0 K+ g' n: ]
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
( Q( |" r/ b0 d' d2 S) L
}6 Y) ~3 u5 D: U6 _! ]- L# y& N$ { 博:苏提猜,不要想得太多了。( F* x' S+ ?* ?6 H
X5 e) f7 Z/ z. J l 苏:泰国人这么想。2 B" ~- p9 {) N: J4 l+ x* O" O8 b, E
4 O) `- @$ ^, m' N 博:我们不这么想。
, O, V- H- c% R6 _- |' ~5 d8 }; _ t* m' N. ^% O8 _: ?
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
3 s" h( b. h# x. q- R1 x3 w, H0 n a0 A) K L4 J) z
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
" W1 V3 C: b9 k/ E2 `! ], b2 K/ R2 S$ ]% }3 N; n; x
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 n- o' D2 w4 _; U& S
% F+ L, w# }' U4 i# Y* @ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
7 Q. A. f- x4 d1 P ?3 K) |% `. c' g0 r
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。6 s, k8 c% H4 V8 I
/ Z/ U) c) M' M0 G" X A 弗:是。' O7 \2 _$ p0 Z! i
+ M0 f' l* c0 p# m4 O# o4 k0 K 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?/ b1 W& _( o$ z3 I& c0 C
) S" }* c" _: a8 z! `4 z: w 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
, Q6 T6 B) x$ g9 r: {$ |" z7 H" q! j1 d, h4 g, \9 o4 O
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
) V# r0 a3 T1 ]" L+ @, R [4 P8 E1 _9 |6 _3 }0 V# Q
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
% D# l5 [. ?, I. `/ E9 q) F7 X. |9 G+ V6 X6 ]
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
: m: c2 L$ }, C0 E8 L% A |+ O! U$ a
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
6 w# }' A8 [8 A/ E4 ^6 Z: z0 U) p. y
7 t Z( U( n7 S* z 苏:大使感到糊涂吗?+ a( {* S$ s' _
0 Z5 ]/ s( F+ N: a: T6 r0 M0 M/ S 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。% B0 z _ m2 b. J0 C
+ L( Y; {# y2 h
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 P* z0 e0 u3 O% y+ q0 l& M# ? Y+ I
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
" F! f5 B, U5 ^& j: ]( `$ O9 T9 g. Q* _5 T1 P& }! @' F
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& u, `. R+ E4 W0 d; _* [! l' `8 u; l
! E) F4 }& Y. T3 y2 d; D' _' y1 f7 f' T" j 弗:哈……
* P" D5 ]' n$ l" [7 M. {( J; K5 ~& H/ G; ~
苏:每次来都碰到了“革命”?) Z. p, s" a2 ?$ r, C/ ]9 r& S
# {5 d' C- Q9 \5 c2 l" x
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 R9 K8 w! {% D L+ W; V2 T5 L
4 j( r2 P9 P& d" {3 |8 c" \! t 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?( E/ _7 r8 N6 ~$ h+ ~
6 v+ L4 ]9 ^. U) @9 s 弗:那天我在英国。# e+ g( K$ J! f/ v3 R: e& ]& a3 s! Z- v
! V3 f- r, @4 e1 g+ O" w
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
& C3 B" U" T) p8 W* y1 V% V1 a; M7 X% s! r: t8 A5 C) u
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
+ H) }5 r& n! \' Q8 P) d8 C6 C* L) g8 j" y( K' m; ~# U
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。' O( B, i1 r( M3 E9 B( J* [& k/ L
* r6 _1 ~5 v2 L# J
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
9 e# m* v9 R9 N% N: S' c3 z9 u; p l: v, |
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?5 g- h4 J0 k1 S
7 d1 G, Z7 V- B8 ?
博:那你说说,有什么情报?
: F0 e$ u, D$ K6 V. i1 q4 B+ H* r2 U2 B, q1 H
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
% ~- \. U/ ]$ L1 y( ~7 D. P: p# P# {$ n7 m: R
博:不对。' x: R* [) Q# w! B+ S$ j
* e+ E* d) [0 Y6 W/ F' c
苏:CIA,可能有什么情报……) T0 T( |3 n% G0 _
. N3 _+ L5 `; Y2 ^ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
+ c$ f3 i" |* u* Y- p# W. z( w9 a8 S* H( J `' w0 J& `1 G2 q- A/ x* s
苏:不是事实吗?; W3 F0 C5 `% k- H1 k& e# N8 m' s
; u6 z/ v2 j0 O7 p9 k. K/ T0 ~ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。7 I' T$ {3 J0 s* R4 Y& a. ^
6 b9 f0 h0 Y( Q. `' {8 ?7 o5 h. q
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
: F2 D/ v3 _& h9 q* B
3 E- s: t. K) x0 Z 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
% {# L" n$ O$ ?9 B. K, M9 q1 w( I6 F; I# i3 b8 r& I% O" M4 D
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
$ ]. J7 ^( @1 I1 Y+ v
/ l6 p# C' b0 r; t$ u 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。/ t% O. z& S$ V! _
5 [4 g6 s, l2 Q, y* q0 | 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
% x- k' i0 ?, {/ I' D" v
# [# x7 Q/ T4 A) Y) ~4 }% P 博:苏提猜,请不要这样说嘛。, t! t5 e y6 B1 u% T) v
) b; ?5 P/ S6 _! L/ t 苏:为什么?损失什么吗?. k0 S: B) V' |' s: [
8 i/ [" f c4 {% h, p 博:是。哈……, p. ?6 n& w& Z7 W/ y3 l
+ P, M0 T( X- R, M 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
: r2 c$ A& e5 P9 G4 k( c" B# U* n7 W& S* R/ Q+ T& x6 A' u
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|