|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 y( t/ h- P7 x2 n: \
: ~1 j! O- \& _) p* _! }7 s
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?, d4 _0 l! H0 Z
" o9 \8 O9 O" S0 u# I8 ]9 Y# Q7 N 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。+ q: K- G, s0 r$ s! y) F, X
! z$ @* J& }5 T5 f9 @% U
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
# u4 w' t/ E3 l5 \5 G, L" s. _- y2 K( a
苏:时机正好?2 m4 \, @3 t0 t& p* E
h8 ~, F" X0 U# Y- ] 张:是。
5 h2 ?( d9 E* j7 q! G- a; q( P7 g1 y( q0 y
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
; A: s: X; \( M- S$ J8 A
+ I0 s0 U7 x p2 p D 博:公使。
$ p) F' s7 d8 P9 U1 }
; W. T/ G! c' D( W7 u+ y 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?% k: Y: ? B- A- i& W& K( q8 ]
* N1 Z4 u) q( t z# {" U
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
% V/ M, N4 N4 O4 [5 b! p7 l6 ^& w- c K: T
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
, V/ Y* n5 M0 ?0 e
) i8 T6 r3 I) N# c& C& d U2 P 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
. d, I4 E& w; k" ]- {9 [$ v. D6 f9 S% F! m& \7 X& `
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?* L t" T) M0 K1 h' V/ g! A9 r
3 k2 l4 s4 Y9 g1 _4 \
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。# R" ^. Q# E J; @& r% M2 M8 Z
- W2 n( V! G6 |# p+ W& ~' M' p 苏:哦!2 C9 O) w/ C) U5 N* G6 R1 `
3 H; [3 y: C8 `* _ Q$ R
博:这位是真正的职业外交官!哈……
4 q5 l/ }$ I& I9 ?8 R. F
: J% O' A' ^) t" ~/ P. k1 m 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?: P# k# \1 m2 Y* ?0 c7 w
; n' d4 r( d5 o* [0 k ~( m 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。( S0 V: F7 Q/ f+ b. G, a) l
2 j+ r! g0 j& n- ?$ Q 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
% I/ X. I }$ {3 D2 D4 p' N* @3 s
弗:是的,说泰语。) t: r' C8 r" b% |- n
& s1 g2 x. S u& @3 u
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?9 o) | U8 Q" T# H
5 F4 ]: k1 ]/ f' u
博:还从来没有吵过架。0 O4 L$ t: N" x* f
5 Q' {8 }" |; M* k3 H 张:是,从来没有。( N& a5 ^' U5 `: E# ]
! @( h2 X) u9 A2 S! c
博:用泰语说,就是“还没有”。
0 c- m7 Y& B% }3 y( ?) |
* l+ @( R/ h+ T$ `' E" N 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
3 e ~ C5 }) c) O3 b, a0 J4 `3 C5 S; Z3 ?
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?* r, k$ w( u4 }6 V' X" J/ `
4 ^* h* _; X1 }- `7 q0 {# s 张:我们两位从没有过这样的遭遇。1 C; b8 H- F- B; z; \8 L& M
: v. ?# J2 L- A* } 博:从来没有在那个时候见面。- s3 M7 [$ n2 |& c: l" H( u# m
1 c; c }/ E2 F c5 F/ R 张:哈……
4 j8 q$ ]- _; r$ K- @; [& v8 N1 h2 E! e. i- ~! U& K
苏:尽量避开,是吗?
N, D7 j: g3 f" @8 j# O+ s( y' ^! W" C& Z3 T" [) k
博:避开。避开。
% J: O; A! }* T2 D+ [& w- W( s' M) A
苏:那英国呢?2 |3 g- a W2 ^" F9 C& i6 j
( `2 O2 i5 N3 y+ W 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
9 s* N& M! K8 P' U
: j5 f. h/ d% i6 f 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 y, E( [; y% x0 ^. j l
* o2 T: V) A+ i2 n 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
( R# s0 j. U8 e7 A. s6 H( \1 \' E8 b S& C
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
, j; d% X( S6 ~, l: h! I% x; u7 ?# b6 ~- h! I; h6 j
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
4 d, S+ b+ v0 _* s% \7 Y# }9 o
2 p( \3 }0 W# _4 y5 e5 D 苏:那作为朋友,会怎么做?8 g. i& P6 C" @" S5 \8 C* }
- _4 ?8 \: u! ~: p, {% P2 J. Y 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, b& o6 ~, Q8 I" U- G7 j: ]
$ O) e. k: m2 [% V# g; j1 {: \
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
8 o; L& S( j2 u$ y; S: _9 ^& ^- B
/ I! b2 p+ _6 n. z3 G+ o: d# a6 a 弗:是的,会交换意见。
) y5 u4 M, |2 a& `; _3 j8 J+ z
$ N! \/ i1 o9 M/ E 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
8 s9 B! S: K: \$ I8 {$ A
% s W5 I x0 t8 |- [- b) e 博:没有困难。
7 h4 |8 b4 R& I! }$ A! k
" U% J! c- ~2 R- Y" r 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
" u+ j/ e$ z6 p/ R/ G0 q8 S6 K8 Y5 A8 X% c% N
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。; g g0 e1 G/ u8 i$ H+ A1 r
& G; o/ ~+ s0 ^ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?2 L" s7 g3 E. c2 e5 k3 K' Y
3 G) G o/ s+ v6 z% q: h9 C) u 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
' x" p \* C) K1 L/ j+ T1 M: p
! p; F$ V) P& S% g1 m7 E 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?# @% Z4 d/ Y4 y: F1 g+ A
$ A2 y( x# \5 Z; L3 O _" V
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。3 Y& H9 Q4 B7 b
2 _/ X# S& i: d
弗:我们必须保持中立。( i2 B/ p0 b6 K6 t3 X) T! a, R
! G1 R7 E# Q1 G- O, u 苏:始终保持中立?
1 M% |& ? [: ]$ K# l0 [/ M: u5 B o& @ E5 ~% v2 g5 ^- n
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
: R0 z3 H9 q( x# I! a+ I3 i
$ z/ r0 ^- D. z, f2 H. ^& s( `$ s 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
" _ h& I. P/ p; `( l. f
, Z0 w1 F* ^$ e- ~7 Z 弗:但我们不理解啊。9 L' @! ^. E& ~+ B3 D
3 f& |6 m; Z4 I c
苏:不理解?
' d3 V; I% R n. z3 r& s
( G( F* r, P# c/ P7 b' { 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。9 Q' e) c# k3 F, j
4 C |$ H$ q S$ |
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
0 X" [/ A+ Q( r5 \* _: R$ g' p, C2 M6 X7 l
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
D. E, W2 ~/ W8 C) j( E$ n% `% a
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
# l4 E y- E! n! a8 m& k- i5 [6 ` G8 `& u. z* i
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
) [+ t3 D( r( [0 U. n, w1 P
* F( L# [+ Z, |# O5 c h! ~; S 苏:中、美是同一天吗?: B9 x% L9 n9 [
+ U& V9 z% N5 ?
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?( i3 H/ |/ r. g% D! X1 R& h
& |; {% A* Y3 C, Z& L5 F" p
张:是。) Y- D5 _: L% M& U7 h
: E/ K+ M/ {$ z6 g8 e8 c3 h- q 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
4 r: D+ O% |8 L9 r( U) P
3 c% e, t' t/ Q 苏:张大使介意吗?+ r$ d8 u" l. x: z% H
' I- X5 [8 H2 U: w0 C, g 张:不介意。2 [4 L+ ^1 d) z, |9 @" D1 [
$ t- ^# `! I, W
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。8 c- j @% c. D- d6 h. `
* a9 D, Z2 }0 w; G- S, n
博:苏提猜,不要想得太多了。
! x: p9 W% N$ M0 D/ p0 p0 ]) l0 N/ L( z+ N2 L2 a7 @
苏:泰国人这么想。
$ V% O& X( p* M
) G u- D* F7 K/ g! Y: H- B 博:我们不这么想。- @( _6 M9 m& W, C' E2 Z
3 ?2 N+ t7 b: q- [6 Y4 n8 p t! @
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
6 d1 v' J) Y' e& i# D7 h3 Y" {; V7 ?) S% T4 n' _7 q
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变+ T, j+ r' O* n3 T0 T
; J6 w9 Z) e, Q. p: H, d 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?, F- S0 T* n; P0 L
, ? D- ]3 z& ^7 f+ u5 w6 C' Q
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。( I" y) {" N: f2 Q& H: K6 E
% L2 x1 r* z% `% g3 M 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。4 V/ ]/ \+ m8 k1 Q* S
6 _+ U, q' p, p8 D; D" i, A0 L
弗:是。
* G+ z+ w; G" U1 R) s @
$ a+ O7 l2 g6 z4 s+ D5 k6 P) G 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?, G2 U# F- Z/ F9 `* t% A
4 q; m4 x4 d: Q6 ]& `, o 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
4 D2 S4 \; C; f& l; f+ h# b$ _6 K' z9 ~% A e3 Y
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢? V6 f& q5 H! M, o" g
2 E& i+ ^: `5 s, X/ C. G5 J 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。9 r6 T1 N) Y. {2 B% \
( K2 D8 u$ A; Y- V+ u* X! B* E: h
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
: T0 ]3 R/ U! B
5 e v0 F9 M) g! o! K 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
; E+ k8 Y1 ~) P
/ S; ^3 f' S5 g 苏:大使感到糊涂吗?5 `( Q6 ^% E. t
3 m5 M9 o" z% w 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
( x% N' ?8 h t* h) T0 U3 E) E3 r" P2 V$ D) Y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 Y& _- L% r5 c+ w1 V9 C8 k" D( B
! U; v+ R) f* c9 r& U6 Q! y7 }& r* n( S 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。/ d; f+ Y% T9 m Y9 a% ]" ^, v& i
; j% B9 f' M1 L7 K9 X! _" S% A- o
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
T: d! G0 S; \1 ~3 G( g N
0 N. o( h+ x* f( Z/ a% e 弗:哈……
+ L! |: `( f' E3 r" |6 E- J+ ^& N5 I, C, q/ v: @
苏:每次来都碰到了“革命”?
, s) N: x) X4 b# h* I# v! c+ `2 Y3 x1 j) j& Y
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。; p; w# z; O3 B6 ]4 o
: q. o" v, Z4 N m
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?4 Z" l2 ~$ C$ ^ n. z7 q/ N) K
9 k, g2 o7 z, @& f( X. O
弗:那天我在英国。
7 w4 y! ^( O# }0 I; r7 Z/ b3 X) T! u, i3 u0 W+ C: F
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
1 v/ t& M, {$ q5 l9 O5 V6 L) ^& a4 Z# c8 k5 p* M. P
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
8 D; ~0 m# P3 _+ ~/ ?! c9 ]8 N5 O
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。2 \. n" ~% J* Z: \
+ V; D/ k( ?, ~7 D( V
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 ^. p* \: P) Q; z
& S% w% x' [4 q/ E- U( E- _ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
- U$ {4 X) y- p! s
. N" ^! \ U' M g0 y4 o: u 博:那你说说,有什么情报?. |0 w% B4 F- M- l1 S
' p2 W9 l& N( X! z* L 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?1 Q3 i' r1 M) V
+ U* z& X1 _2 [1 z" L, J" K0 k: z 博:不对。
! \' ]2 H1 K* m, @2 F3 S( y E5 O' y4 l, J( x R
苏:CIA,可能有什么情报……
. Q5 I. q/ u4 |5 b5 @1 T6 C/ r$ M1 M
博:谢谢如此的表扬。谢谢。- X* D4 u, K, t2 y8 e
% s) s: v3 E5 `% F. ^ 苏:不是事实吗?9 l9 A2 G- u9 D6 W6 M
; k& }: D" G% X# t2 T: M% d* v. [* v 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 O$ B% v* z+ U# K r# O
5 p# l2 o2 M' W
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& v% a: q* s$ S
/ t4 w% K- ]0 g
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。( c T& c- c# p4 F7 K
8 F9 [# V/ j$ B% \3 i5 s 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。/ H2 M: i, w$ ]# s
& A. }/ j0 E3 i0 J) s7 M1 m
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
8 @" w) [5 N4 V: @1 H6 y( m* R) }! j, R; X* s, |
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 T7 w7 l0 q" @5 r+ a$ a. y" y B9 c
博:苏提猜,请不要这样说嘛。9 E) s' {) T) O- a6 W9 B% {
; k; m7 Y. d& d0 g 苏:为什么?损失什么吗?; t* ?( N3 O; M) u2 P0 M3 `
7 b& q6 R! Q, z3 `% ]& k4 S; N
博:是。哈……- \/ L4 _4 ^' b1 R; U% F" V
0 M* m7 {8 q1 f8 s- j5 G 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?4 S0 b; A( t& P; k- \7 q; e a
' M4 }) w. u. }3 W 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|