|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张& \5 k P" H/ P' [, s1 ?
, {0 o9 p. X# M; l, p& } 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
6 v, O* @4 t" O2 w; I' y0 ^: y" X% O) l7 P% F) ^3 i
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。& v1 L9 i! T8 k; \
6 O( u- X" Z* K' [9 w
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。1 }: _9 f# S# q
4 a9 h8 ~7 p2 P3 v( w
苏:时机正好?. R- p2 @7 }6 e4 w' ]9 g
x! d! p7 q! s 张:是。
4 b9 o/ k& Z+ y& m8 k+ ^& v. x0 ?% A* D8 u9 z! O* w& V
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
4 y0 H1 I6 y/ d" a- d% W
$ ?' U; c, w n5 Y7 Q; }6 n: Y/ s 博:公使。
8 j+ n% I' d( m( o5 |# X% v
, e. R- c( n! B6 S: M5 E 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?6 r, q2 M& m& p) a" a
% S3 O0 |& F& B7 {9 N; N
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。9 C4 _6 S; F( h7 m r- z8 m+ p
4 N/ P" @ ?% ?+ j4 V0 O
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
2 J, {6 v( H" m; t) u) N0 e
( U0 h% l' l+ V3 i7 _) j, O9 y 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
7 c$ E- T# d* { M3 ^1 ]) b& u: C9 o1 E
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
+ }+ C5 O4 e' _. X3 K/ J0 k% C. r# D) n) s- g ~
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' [7 w4 K( p* ?' I& M, [ f( y% p0 o( u# a& O5 ?
苏:哦!$ u4 g$ ?* }. L- A$ w1 ^8 M
" B! j- P2 }4 o8 @
博:这位是真正的职业外交官!哈……- T6 i4 ^) x+ u/ u; ?' }$ L
9 D/ K' n, e4 B! [# Z 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?* c; ^2 j* C+ Y4 I0 A
3 `, w& G% n8 x: N3 O* L: x8 T. Z
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。7 f! ^' Z% M' T. x3 D t2 Y
' F9 c( D; u* M 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?* r. s' a9 @# I7 D/ q' E
% w, E5 L" T) h, M1 e/ h 弗:是的,说泰语。4 W+ { A& t/ C* h3 z4 u$ X* c
$ c# w( }& n+ m' ~9 F. s/ `; w) D 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
' u! O6 y# c- s* l5 i
& R0 y+ \( F" w6 S: j4 A% P 博:还从来没有吵过架。2 f# C1 K& P7 Q+ _3 H0 M
9 l5 x( |1 O0 i0 A$ J' J0 a) q' w
张:是,从来没有。: @" B9 ~: _5 L3 @" x% H |
5 |& t' B; D. Z. [% e4 V 博:用泰语说,就是“还没有”。, L9 k0 q% R3 v5 d5 Q
! ^. n) w) S( m# I
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
8 s4 _: l! H3 N* z- s, H; D1 P1 Q( |! b) ]
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?' ?% r/ t1 d% l0 L: w. U9 P
# J# Q/ [8 j- @
张:我们两位从没有过这样的遭遇。2 P& \- {" I. X
/ Z) w! H* t* s1 ]+ M2 x9 o5 l
博:从来没有在那个时候见面。
$ b/ Z0 F! R9 h; k1 ]& \6 O7 _
; a" ]1 g. }8 E& \$ ^& c 张:哈……3 w3 f" d! Z7 N0 R5 O9 ?8 M D
! A/ Q$ ` b( A! l6 p$ A' g4 k 苏:尽量避开,是吗?
% H2 m% a4 D, I2 a# ^6 ^1 S
% M* U$ t" `' [* g# C 博:避开。避开。( O) u8 t: \6 N
" Y6 h" d. n- l" r! d
苏:那英国呢?( R* d8 I F" X# P: N0 l# I
3 s9 F9 z: {0 H* q. d f
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。& n T0 J% u }* B" A
& ]9 A! R/ N3 |6 f# H 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
9 H; x$ ~$ \8 M! A4 e" Q
' ?) x$ }* T* ~2 U" B$ k1 U 苏:要退休的大使说的就可以不一样?0 J1 |) N$ v5 @$ H" e" H: K
0 @1 \9 u$ Z7 d" L! k 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……' h) q# B( i& g+ R- ^
; _* g4 Q3 ^, K" s7 q2 y( Z# @/ p6 z
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
0 d& L! ?7 p0 w0 n* }# K/ t2 x7 G; G* v% e Z, g
苏:那作为朋友,会怎么做?; l" ?. W" i, P/ p) N
) m% H2 V$ u. h. G# |3 F+ \ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。3 i8 T; e* i# s$ _. R( |
6 Z; ~ a2 O4 t. M; d0 X9 l
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' `# Y- @* q& R! E" ^5 L8 q* M& C8 ^8 }; W# h
弗:是的,会交换意见。' ~/ x% z) V. P0 Q
. z6 e2 }$ N. ?8 v" a
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。, e% o5 H- B+ J5 l/ d( v
' L w, ?+ u) {1 B+ P' n% r3 Z 博:没有困难。5 j( Y4 Y4 V1 x
; C( E# z. B/ E' |
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
+ |! r5 w. W1 G& }3 D8 J' Z
' F1 i8 @2 o6 Y/ ^ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
6 z2 g- H. X$ f) G7 E+ m2 I
& [9 v7 k" c/ k, q 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?* {% T D* d3 O; L
! X3 O i% A8 e( e5 j) d
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。! v% Z ? k3 r
+ L# }5 f: k2 i0 w+ W( M 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 g z+ l/ g. h! q% v7 i* i7 G: K. Z6 g. T2 f. t5 e
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。; a$ R& ^+ v: e1 i( K- x6 ^
6 e) C9 @% X3 c' f! T 弗:我们必须保持中立。3 X" P( {% D) o( U
4 S# W' t# B& F3 D1 w 苏:始终保持中立?
4 k. s. z1 |# M
0 y X7 P. p6 M8 `' J. ^; j 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
: b- `. i, ~4 ^: T* X& t' r# G6 A9 N( R/ b' K+ D8 i! D
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: i6 \3 Z$ F. p( ^( T" J6 y- v: R2 G2 A" _% C3 b+ f; [0 [
弗:但我们不理解啊。2 {% B$ V4 R9 F5 t; o
& o& a4 o8 \; \1 I% Z
苏:不理解?
b& A1 ?2 c: R) I; ^& O
) U4 f4 v6 u9 H 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
3 J$ ]* H9 b" h
: j0 u7 v3 V" ?& l2 z K$ j 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?- D4 f O, ~* `* b' E
/ b6 r% I: T3 y+ c/ g. @
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
2 m8 c7 z5 m& X4 q7 T; @/ S, ]+ x( x' s9 O9 F. q4 z
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ ^7 ]3 n! H: l l7 G
! [# S! x: b# \: _. r$ t* s9 _ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
. `6 R" b0 {% `% R0 u! Y% V- j3 Y6 h% W6 R, \5 |- A
苏:中、美是同一天吗?, Y- ~* m4 v0 Z) m3 ~0 x; ]. j( l
) {# u$ j0 [; d' @ @ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
. G0 m: v ^ ~" Y6 k2 c0 A+ d5 p$ X5 P0 p& V: f! i) Q4 _
张:是。3 H$ z @# a( N- @$ r8 y* K. A
4 j9 ^- t1 B" B+ E+ t* |5 X" f, c
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
) J0 C0 g N% k/ W( h' n+ c5 n! i, D ?5 x& w3 |3 s" X
苏:张大使介意吗?. b6 W' n1 X! m8 e1 P' n; V2 U$ q9 N
- P( t1 ]+ p }8 p/ W2 [ 张:不介意。
) C! Y, _! G# S" U) G4 T: ~! i) { J5 W1 p; @7 U" a$ i
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。( L' {6 R3 n6 ?3 r+ |0 o* G
: w1 Q# D0 S( k- N 博:苏提猜,不要想得太多了。6 ]' H }6 W) K
' W) y' g: ?6 G; |
苏:泰国人这么想。: {4 O. a3 T( P
5 v3 b: x: Q5 \ 博:我们不这么想。 ]* ?0 P9 g A& b, g8 y
8 f; E( G' [8 Q( F1 B
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
3 q: E4 W4 `# R' ]9 N, m; g2 _2 k, s4 @ N
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变3 @9 m. f& R2 v4 U# s' Y
' i8 c: z8 A9 b" Q3 i4 `1 W; n/ ^
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
' f7 X7 ]; o. i' _. V
, k$ Y7 m# P8 h* {5 m3 [ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。' J; k; W' z8 T j
6 S% R* N8 x |" Z7 p3 U9 P! V" A
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
8 [) {+ h: s1 B
0 b V! _, E+ [, V0 t 弗:是。" v* q; Q5 D+ m' Z6 l5 L
$ W3 A' j5 u" ?0 n) B 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
- I: v) O, S" n5 w- f+ [' w+ Z$ c3 @, v, b/ V4 [$ ~+ y3 q8 X
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。" r0 x. t3 x9 H0 ?: B- m
! q0 H* {" ^; k/ ]0 S) B/ E 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?8 s% J. I( n" q! N# Z6 J! s
% c) _; q% W6 L' Z* `+ r7 R2 [: M
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) \9 d, u+ J: l! d6 T1 d
/ s6 k. c4 V0 N# f
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
, w8 P4 N n4 d4 o
& X' J$ X# C# W 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 O* b3 u8 q6 |. b5 ?1 f; M0 w: G7 }* O7 J+ c+ ]7 C
苏:大使感到糊涂吗?
- z/ R2 q" ^+ U( O
: j4 L2 h, g u9 }" y5 f" n, Z 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
7 e* }: `, U; x* T) L; K
0 b& T; p! ^+ z+ A 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?2 e' O+ Y; j. g7 b
. h$ w9 S# t: L, y# p9 ^1 n
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
. i# s: t+ E' U, Q5 W- h0 |6 r( b' z6 ?3 Z |
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" N0 ?* ?# `6 {2 P4 W3 W9 |+ H
6 _5 t4 b7 M8 h 弗:哈……
9 m/ \5 i: G! \% v( H0 T! O
' p' r. Y6 a2 L. Y/ Q! E 苏:每次来都碰到了“革命”?
: d! ?/ v9 W. d* L W, s0 p$ q1 b1 {& O+ l3 y! ?
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。* J: I# [. O4 ~, F, a
+ P3 I$ R# n4 Z) j0 n4 g
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
+ h) C+ M/ L$ M7 ~9 r8 ~: i" D' F" [0 l% Q$ t
弗:那天我在英国。
* a4 P& Q ?7 o9 p/ j+ Q3 I- F3 C+ W( ~9 @2 i8 B2 d G
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( \, ^; P0 E) U5 }- J Y
: r* A* l2 g" w
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?4 t3 d- h" C3 Q I) M
; q, h1 _4 U ~8 ?% t! o; J" a 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。$ A8 f+ G6 L, Y/ B X! c$ T
: h4 l5 I2 q5 o0 [0 F2 ^$ n 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
# Q1 x8 |4 g% w* n" q$ v% R; F" U4 w0 q
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?$ w- O: l/ p5 t: L
4 r8 a" s: r, z$ K
博:那你说说,有什么情报?
: W# C4 S& E) Q6 Y
3 F5 n" M0 v5 h1 }8 s7 e. T/ z 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
0 {' R& }8 E& \: v, B* a2 l x/ r% z3 k) y
博:不对。
; G% P" Y5 E( k- y, H& t. Q, |6 y
( n$ t; ?+ _# y2 q( | 苏:CIA,可能有什么情报……
4 d% a! I% I# m5 B- j5 M" S) a
6 z/ f0 Z% ]" B 博:谢谢如此的表扬。谢谢。9 n7 [% w: }- I2 B$ m) t
% r8 t( Y/ k1 a& M8 a! N
苏:不是事实吗?* K* k1 ~- d& Q/ _2 H/ q. h7 c
& Z$ w* h* L" x1 @ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
) _5 c) t- }& H. q( u9 g" T
4 o1 p- q' E9 x E: U: Z; f1 p 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
/ b- e* B7 R" S( i5 q8 b
( Y6 p# ^2 D; r/ i3 Y, ? 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
( ?! H# r: I$ z e9 a6 D5 L* j8 e$ m3 U3 v, X+ `
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。( Z8 V8 n4 V5 F, |/ O
2 A% ?8 `" V% L0 E) H% l
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
- I6 U$ V# q5 X
3 E- G, Q4 `# u& H6 o% _' j; H" | 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 i D: X, q- S- g
/ O, P8 A1 i' }0 _ 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
, m: F* J# g4 |+ w0 v$ h$ m9 d- U4 ?
苏:为什么?损失什么吗?
7 n, K% M0 a3 j1 r- P
; E# D8 r5 M$ g- l 博:是。哈……1 Q: k* h) S# l
: q' e; {$ G; P4 c$ n. B
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?. e7 S2 }$ F" A+ T% C
v$ W, z* d+ l1 ?/ N$ | 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|