|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ w: b! Q3 k( C9 [; U3 F/ A! B! T% R% w% O( X6 r) n. G3 x9 m
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
9 J2 z$ r" ~7 h7 e2 _2 C5 I- e6 v# k8 @9 l: |5 w, P
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。1 P' c: O2 U' A* X, w
( l+ r! @$ P: G+ P. j 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
! o! T, i0 J4 `2 P0 R- j) I) ?. ]( u P, X$ b: z
苏:时机正好?
( T/ E. v8 ?+ O# N1 o: W8 D- D" e
- s; |/ `/ \! s& `% p1 n 张:是。# b0 Z- C% R0 S" E% B) O
* Y1 ?' W* O. G! m- O( Q
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 k* _1 F" z0 |/ u, U; t! h0 L8 c- n4 v
博:公使。
% H9 g0 r% t& }5 v/ p$ A
+ B6 L" Z& @1 c+ r! T3 h 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 K! q2 i" K4 N$ W2 V# I
7 x0 g% k. s9 J0 A$ a$ w2 V 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
A7 M8 o' d8 E( P+ j2 {+ ?/ W
8 N9 D' { n- b, K1 J 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
9 d' n( w8 S5 \3 c7 u, W1 `9 u' ^3 l: a4 \
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
, L3 b1 r6 u. w2 Z" \4 A# R
" {8 \* l2 L6 p" Y 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?# r) d6 \5 S- ]: g
: D( ^ }5 |* T3 s( }& ]1 Z/ Z 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。, s- X5 b7 U9 _; {+ R& {
% O8 H& v4 I% ]
苏:哦!
( h9 i& z; E6 [. O# s( C! `; j1 E+ ^1 \6 ]/ z) Q3 G* G# ^; P; D) V
博:这位是真正的职业外交官!哈……
# u% }1 p" X; {: H4 _/ F) w
2 t3 f! F0 g- k5 ` 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
, v- i0 X+ f9 @3 g
) h, C2 _5 J( D 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。# p. {5 A8 k2 D, b$ K
5 i6 F- u% l0 W
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ B- k( j3 R$ M1 \+ y+ P
$ f: q) B7 R5 S 弗:是的,说泰语。
0 q8 H% F* L# [: D- F* q/ s9 j/ p" {, g5 Y1 E
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
0 n; F% \4 t$ ?0 p D0 @3 {, z5 p7 G0 C$ b
博:还从来没有吵过架。( ]. h2 q6 Z F) k$ j0 a) x& m
2 ^$ O* Q7 x& o P
张:是,从来没有。
: o" J& |9 q$ y+ h2 _8 ^( Z% x, B8 B+ M" x" x
博:用泰语说,就是“还没有”。. i% V$ I$ _2 d6 u% X; j
) L% ]5 L7 | w; M( w
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。5 g: R/ ^* t1 p; ]9 R+ o5 d
$ T k7 l! X* l, Y' G' o" L 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?6 g7 H5 R. c5 ^; V9 O8 Z. B
4 P" K2 Y9 i0 i# q: s 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
$ N8 ?5 q, E" M
4 x7 S9 w3 x" l, E/ z 博:从来没有在那个时候见面。+ q; f9 @3 r( U
% j% y3 N0 d% _& l' p 张:哈……
( x. H0 O O% @) n
% a& Y8 S1 D* \ M 苏:尽量避开,是吗?
6 i ]- V( H+ ^. w6 T- o. j: b3 r' L
博:避开。避开。
* \: L* S4 `# V: h
, W5 X8 e3 H2 r/ W+ P/ c& V 苏:那英国呢?
$ Z5 f3 m5 B; F( h8 {* y4 o
+ }3 p8 O( P6 w 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
- A9 X! x9 |/ h, O( T# ^& R9 `1 P, w$ |6 J# h9 N
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. d& i3 h/ J9 p+ k u) z- a; Q$ W2 Y7 M% E
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
3 k+ J0 y& G: a z! C9 c
/ P) K4 r+ G' y( }* c 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
! i* H9 C5 p) i
2 s# x$ s" }* h$ X- `/ i% e- E 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
+ z) x& T1 V2 K' o0 w, H, B4 C* `/ p$ z) Y+ r: v2 U5 r
苏:那作为朋友,会怎么做?
) C$ G4 f" D! e+ W, ^& d- e& J; h c' a. \7 T* D4 q! Z
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。/ H4 k* o' c* C2 _2 o
+ k) n; r, k8 Z- L( ?$ P# v5 G 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?6 @0 Z- b- U- t1 E1 T
- T a9 F7 [' d9 V2 x) U
弗:是的,会交换意见。
. g+ t. c0 u* ]9 Y2 A
& H8 _& q; q& n3 J4 {' r0 v 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。8 V+ P. f! Y7 B$ p# R& X- N
1 x5 _* g i, q& z4 g8 o& S 博:没有困难。5 L) H' [/ z+ ~* v
9 m( E8 f1 V, S! J" Y5 t6 Z0 m 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' Q# \$ ^0 F+ E5 G) V2 W8 B2 b5 S$ A# |) m* b$ X# }: [. v
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
" ?# u+ [* j3 D. O3 L. v: I% C
! D9 N* ^+ i' L2 L9 q' \. C 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
4 N8 U& l2 j. a, L8 ^6 d
: }3 I7 C, Y( J( M# i+ a. l3 j 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。1 U" Y! G: d$ }1 X9 G0 r- h
3 U9 T- f& @( l. q+ s" V, A5 S' [9 b
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
k. R7 {3 {& J& f9 _ U
9 [/ \) m, p- M; M) a6 J 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。; `- G! o. @. i+ x0 \
% Q1 _: l( K( I* a
弗:我们必须保持中立。
4 ^! g1 o4 j& W/ \0 P! z* r. ]: P( \/ ]
苏:始终保持中立?3 `8 {' r' z% Z& I8 u
' L+ h. e! u: }+ h
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。; Z5 m& K# y e
9 t3 S: F) {" n' q7 d: [ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……* G- m2 T7 f* r& p& g
, G( D$ }% ~: F' a% t& E) M5 ?- z 弗:但我们不理解啊。
' u6 y! k+ Q! {
, r }( L O9 j" x( b* u: Z 苏:不理解?
: d1 H2 p- D% @, r
/ H* T8 p" s) i2 J) U4 z7 F 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
# C( Q; {" {! |3 `, ^. c) e
5 ]2 ?: G; D, C+ Q3 }' F8 u 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
+ P' h; s/ e s3 k5 W" d
, L) K" N8 V4 o 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
! f8 `% {' o3 j0 p8 y ?3 h! C& g3 \* ~6 d& @
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
' y4 J+ Q/ b" d9 P7 E0 @/ f( p) u3 B5 ?8 A3 O" `1 \5 F% Z
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
- @$ V+ u Y1 |, v p3 r: L7 n& ^# l6 V
苏:中、美是同一天吗?
7 T. z3 e; f2 G
: `4 H# T# b* Q) z; U 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?+ b ], E$ ?4 \; z4 J3 c9 F
9 J9 H( N" M) } 张:是。
2 z8 f! P5 b" q/ M* `9 m6 \" t, T" |( u# [0 C9 v# u
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
& l J7 @ H; L2 u: R& E+ {6 D' C! Z% X5 Y! p0 @
苏:张大使介意吗?
( C* m8 ?' ^! X( K! d9 i' z' ?4 i3 E5 c9 O/ \* ^
张:不介意。* M6 c. O+ j3 b% @$ r$ [6 s
3 s) {- ]( D! A5 u7 T. x) o 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
4 `$ }( g6 L6 L$ f7 V8 V
y w# z6 `8 } R5 D2 q6 m 博:苏提猜,不要想得太多了。( G- t: M5 I5 F& |6 B! Y4 h* y
& M: ?1 J& E, W9 U! I$ H; R+ i
苏:泰国人这么想。 X9 k( h) P8 \% ~& J0 Y
' J6 i! w6 a* g0 I, r
博:我们不这么想。
5 @- o( k ?! g( m0 D/ n* h1 J! o; g; J; |
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。: w0 S8 B9 F. I8 v) A; ^3 s! z
3 N0 | N& F$ |1 L
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变6 X1 o% K2 M* G) O0 y! ]
X6 t* \6 v1 b3 j 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?0 l& G/ t# S: P4 V5 |
; J3 m, E. m$ d) p
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
! [3 \9 R9 Z' ]# X! e) e% K
) G% @* @5 {7 W9 I" E 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ J# k5 u9 P; d* r. A9 n3 H. i2 j' t% f
& U6 `5 {2 m: p$ `0 `8 Y 弗:是。7 N. W2 K9 A# |: Y
: R; n9 Q0 S2 T1 g) |; d6 z
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?+ L& I& F2 C" A" Q" c
- W5 L4 v1 ^' V 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。: A2 w6 l* n1 Y
. q+ ?5 C( e% ~0 E; x+ f 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
, j! q- ~4 b3 g0 d# t
) _" U# w$ y+ ^% X 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
$ Y0 v0 H; J( O7 N1 X2 c1 p d; u U- Q+ T( E2 J
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。/ h+ \9 }! O3 s I
0 v3 h' r1 \7 [* n
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。* i1 N) b, Z* c+ X. D3 V+ J# W! `
5 {4 G, `( W) T) k: V! s; l 苏:大使感到糊涂吗?
! }; R; n% I& D- d) I l0 r: w& W, P1 Q0 |! M
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
`% y# v5 ~1 T8 z, C- w# F: F* F6 P8 S+ T1 Z: l* e N, d' @( y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?' O Y* \( X# D1 n3 ^
$ {. o0 l" ~3 Z" t 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
& E$ _6 J1 c4 p' F% s( i- S( @ I
苏:可能是因为大使您的缘故吧?1 E) ]: t2 j/ u' y7 v$ h, w' i
6 X. R% x, [4 h0 `8 ?
弗:哈……
$ h$ L) v% f6 M. l+ I# I5 ~6 [4 M: x' _% j6 X
苏:每次来都碰到了“革命”?
J$ T% Z1 k, e" R0 x, d Z7 q7 @. @( J- k H- i* f2 X
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。. |! s8 v1 k/ y+ _
2 ^; r& ^2 ?$ U& r( P
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?9 Y' ^# K3 {" U$ Y
, R% w6 L+ E. ?5 f4 ]8 y. K
弗:那天我在英国。0 c( | m3 q) S+ Y9 b( f, H
, z- u) g5 g9 S% I+ F7 D+ S$ k
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 B7 S% a' g# U( p9 T y9 W2 O2 N' A/ I7 O% l
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
- g- [5 A7 t" [+ Y
5 `; ~' f) F% s/ Y 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。0 S. z9 D1 l( C
$ V5 p4 Y$ S. p
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。" j4 ]% e0 n8 |! z# T \$ b" W, G
# b9 n( C. H) N8 b( R% w 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?1 ?7 d+ e" g& R# D" X) h
7 D3 X. t& c m 博:那你说说,有什么情报?
5 A4 K/ `. i- V5 p
) t2 y7 H& Z# C9 T9 | 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?$ v5 S- \+ W g* W8 P
6 a2 U) d% V3 c
博:不对。
" \. f8 y! ^7 D5 m* o: p* g' K' R0 P/ `+ C
苏:CIA,可能有什么情报……
8 |7 t5 S' ^9 P+ {# x }) u1 ^/ `8 b! k, e2 e, [5 w/ y9 T2 E& T
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
- K- m& {* ~# ~5 g4 f- Y5 |/ } @
; |' d5 i) E3 t1 d- w+ B7 o 苏:不是事实吗?3 A- _" |# A8 o! n- f7 r
) D7 r5 L `. I0 X" k6 e 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。& ^7 ^" Z {8 j/ Q8 d1 O4 Z9 }
8 U* l9 d* P" g+ N+ R" y 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?, A+ G- c- C0 k( g6 `3 Z
3 r# b% v9 K, h( f$ C. ]6 V
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
$ F' T1 A: i$ Z+ B0 `. F n# J/ K: u
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。& w/ m7 Y/ B6 i* t( ?, H K
7 p( m. j8 B* t% h- c x7 f
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
/ U3 }- F9 h! q, K. J8 R z( x8 c& u% L! s; W
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
( x' r: f) w) L# r9 F7 k- ]3 H% N/ K, n1 Q
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
2 O/ Q; `* }- F& _# B( w ]+ q2 n6 W* x0 }
苏:为什么?损失什么吗?
2 K7 o9 L9 g& h; c9 n, x: g n4 M3 N# x/ O8 K5 _
博:是。哈……
* f% _4 I, P" H% @8 u a* O3 c& p: a/ I3 [# H/ M3 ]
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?' f0 e, ~5 v9 f& j; O
" h, D" H/ C, t' z7 ] 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|