|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
9 k" H# d3 t2 c# `* r# T
7 }5 X% A, l: Q7 S9 V 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 p! Y6 P& k8 B3 B
- m9 @3 X5 E. X1 p; \' Z
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
: C' u" i* D$ g" _$ U
; f% c( y! ~) T3 [ 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。" C: l. l% s2 p; d: l5 Y4 V' e
/ j5 l) ^$ w$ o& l 苏:时机正好?
# F. j& O, h& O, q" w: J* x9 e4 D! z7 y7 ?% p
张:是。
1 d w4 g2 e3 ]' P: i% F R: N# D U" H7 u
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?* K/ A! e6 M$ e! ?; J" M
: `( X- G5 ^" C
博:公使。
. f- \1 U2 f2 `" ^" a
6 b' `1 _# Y3 A3 w* c+ ^! Q 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
4 v7 t. X7 S$ q" q' f1 z2 Z. X
& ]' W, T0 ^9 R0 } j/ w 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
: a/ x, b# F7 c) J7 F/ p
- @! j- i* W/ Q3 A+ @+ F 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% F) Z8 ` M1 ] @
' ^2 u! q3 |" M9 D! t8 Z" u+ \ 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
0 }) w' k$ i. B( E5 g/ U! m' [1 o- z. Q, y8 _3 F- S
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?9 U8 ]5 _( c, d( {8 q: a3 _2 S j
4 }' Y' J! K/ N# x8 f* e
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
2 z% Z9 Z8 o! _ }4 x( e# r
l% f. H( j' B$ N, Q* t, M 苏:哦!$ H+ D& I7 X( \
5 y7 e8 b2 K$ @/ u+ {3 U& t
博:这位是真正的职业外交官!哈……; V: \1 {1 w6 x1 W, f/ g+ w8 s
5 R! A; r$ h1 P# z
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; R) f. K0 h! v8 j
4 n5 D( o$ t4 U
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- Z: s1 |- Y, a2 f& @6 Z% v2 k, W" ^! d+ Z* X& H3 \
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 O( B0 f$ G0 H9 d- L9 M `5 U3 F; s- g
弗:是的,说泰语。8 R6 E1 a: b" E& j8 q6 ~7 m
& o) V2 N* U$ I \* c3 R# o6 I
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?# e' {; |' s/ m- t! R
, X3 S: T ~/ z6 W* f 博:还从来没有吵过架。
# B1 o, ]5 y' ?; E0 X, z( ?: e' h8 k& j4 x
张:是,从来没有。
/ H1 h2 a( Z2 u( ]
4 O- ~1 P. E% D3 x4 T 博:用泰语说,就是“还没有”。" Q- B" }/ P$ f: m5 b" u, n
8 m8 U L% O# a( r, x/ J
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。3 K0 u& d2 ]% P- ~ W
0 Q1 M: C% \: Y" Y5 c o" Q! N5 d
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
9 L; O0 C4 [6 }9 c0 \( I
6 P2 H& I/ z0 B& f 张:我们两位从没有过这样的遭遇。9 t1 u6 P. m/ A' u
. r- n+ M1 m, E+ k2 W2 ?* ]# X 博:从来没有在那个时候见面。
0 q( P8 A- b( T4 B& n1 b# U
, G4 O. e8 [! f- B: E 张:哈……, D% _% Q7 Q2 e/ i0 u: \
, P. R3 E, c$ w% n% O! o 苏:尽量避开,是吗?
% B: x6 I, U2 R4 f2 B& N% u: F/ J! F R1 D5 K$ ~
博:避开。避开。
- m [( J1 `0 e# j! e( l) D) Z" S4 ^1 V/ H) G
苏:那英国呢?
0 f2 B- d, @# B% A1 D$ k7 ?' B
& i4 `$ J4 d+ ?8 N0 G0 I9 v 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。9 L9 |- X$ W0 W# f7 J/ A# P$ r P
$ L& R5 c* D+ r& S 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
" V( h& ]9 \% m+ \5 e* j+ b/ u$ J2 B
! s5 G" R; b; F9 x+ S/ I 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
" ^9 J0 L7 ~, x. q' L
* s1 K* ^, u$ Q" u8 i: ?4 H 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
+ c- n$ _0 g$ K* i; j- M
! ?8 V2 l' e2 Q) Y4 P4 |8 T 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。8 t* ^/ C& b( H2 Y2 L* Q+ W9 u9 y8 C
1 A3 B3 W# Z8 ? v5 {. F! h5 g
苏:那作为朋友,会怎么做?3 U- x, I# s A
8 s* e# ~$ t& y$ u6 W o0 i% h% w 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。 Q1 r; N' X' i% L
& h6 B8 E9 Z. @ B+ I: E 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! ~" L6 Q9 Z9 K7 y9 d* r5 I! c0 y% i* N3 ^2 U$ Z( l
弗:是的,会交换意见。
3 x/ P A* @6 [1 g) S" _8 G! D! w' F
( p0 L. G; D* H$ r: F 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
9 `3 Y; `5 T" I9 C a% A, t1 ^7 F* O/ ~# t+ b4 M5 n- _
博:没有困难。& E7 y& x/ _9 e
. [1 t5 w- Q0 E7 S- N* I
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。* S; n0 ?3 q) e9 V1 s6 C7 N5 O& U) Q+ L
* G) V& Q1 b, [2 P0 v
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
( } _# j5 f$ K1 W1 @- n4 [7 g6 ]0 @7 ]/ ?: |( ^
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?9 o" K3 d3 L- j
; r- F- G* c$ o% ]6 x
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
" a4 F* J2 z0 H5 E7 J! k. K) f
# Y& h( k/ q, w- f, m 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
9 q+ p* p) L! s1 x9 `! R/ r
6 x# s9 i+ B) X 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
5 t! \7 O0 b$ d( a5 l8 |' F/ d& U
* W1 n4 o2 k: A# ` T: r T- O7 z9 z 弗:我们必须保持中立。; U' x4 f+ j/ }, P, d
7 ]) K$ u% W" g% u' O9 x% e
苏:始终保持中立?
% w* e- {+ w& {; Z% [& N- [6 S
6 I6 o1 d; O; @' [7 Q 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 r) ^- b! O8 b6 v+ b( Y( C7 R5 }4 D' x# W
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……; M8 o: Z3 X3 a# w4 l5 J
9 [0 t* L9 M1 @+ D* c6 T, E
弗:但我们不理解啊。
6 n- y) E; ^5 q8 i
" e! E( J) |& z+ K 苏:不理解?
5 M9 M% _* }) V7 E2 _
. h g5 z9 q# o" z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
4 M i! A2 R4 v' X7 d! M
* V. h& U1 L3 I 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?/ j6 l: z G6 J" ^' e4 m4 m. |* C
! I: R3 E4 K5 e, h 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 Z5 g/ O* k' {1 I, y% _6 ^" v, @+ e9 P- w0 c0 A
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) S1 S7 j. ]/ j+ M0 \
3 W7 T9 y( w' s6 L" S- S 博:这要取决于“祝贺”的含义了。1 z: f! u) n$ k. n! C7 S
e6 [. R. h' ]. }1 k, ]
苏:中、美是同一天吗?
" |" O/ ~+ N% k0 j& N, |" L7 T+ \* q
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?. ?0 D7 f7 I" Q" @$ b1 c
5 j5 ?( T- p) A) c# I 张:是。; f. i. ^+ z7 M8 J
5 C% y/ h9 a( k7 B- h- c
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。& q8 R' p5 X d% e
" P- z1 o4 T8 {9 Q; \+ S9 @ 苏:张大使介意吗?
6 O% V4 A e! E `6 r0 @
2 h% x `; s; ?# h' N 张:不介意。$ e* Z( f* w& a6 q
5 ^; A$ I+ M$ N& y! S 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
0 h; G W+ ]% B% H( Z
( f" e4 b7 N7 f2 U" f, W( N 博:苏提猜,不要想得太多了。
/ }; x8 H+ o" b# f. p; l0 f( M! h7 W: e
苏:泰国人这么想。4 I X- q4 u! f0 s
7 d/ @4 {; d4 {1 ~' e9 y. V 博:我们不这么想。
+ @( F$ S; a, g7 p/ B4 X+ O$ _& _5 t# b$ ]7 O
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ d3 S0 z/ j. F/ q9 U' l
, h/ p/ @% h) ~: o, A. Z在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
5 l# G7 Q& U% _* ]- B
4 q' \& D$ Q6 [. i0 f( r3 x 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 m9 v2 _6 d) K w( l
& q' k* {6 g' m4 N: | 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。$ p$ n$ _; x* M* k
7 k% v! F( S% T$ o6 N( R 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ j* \1 w, P2 y, I9 L: o
" V1 F) w: W4 ]0 ~* T# O 弗:是。
( G) c( r6 O) h0 l; B4 P4 e7 q$ I- j+ d0 M& ^8 B
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
" b8 {: p- \3 t$ P1 b
; R" R; L& Q0 [0 q- O; Y1 R 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。% F0 k$ L) q$ q0 R9 s# W
6 ?8 S1 _9 d( }) m( H9 U1 A 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
0 H5 M' s5 l/ D! t1 I+ ]) M6 w. Z) ]4 h# y# ?5 s0 l2 L
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ M" E# |# K% l6 Q! R
8 X/ Z% U+ m" c
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
2 V) ?9 h6 O N, b1 h- ]
& a$ E4 w( h) p& A) [ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。4 N9 |5 v( J% L) w: F E
+ F% \" e) O4 U. D, k2 C 苏:大使感到糊涂吗?! K9 C; H! g( _. y% a# r) n! d
# M, D/ h, p, |. m& p; e" B) a" Q
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
2 c5 ^0 s4 q7 Q" a( A
3 _* ~3 K4 q( e* l$ | 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?" e* H/ }9 L- H1 T8 H
7 l" K* @- }: ?3 v( j
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# u5 V9 v+ ]6 N: A+ g$ m6 g4 W5 L, O2 {4 v1 k; |1 H8 i
苏:可能是因为大使您的缘故吧?- Q/ ^7 }0 m, O' ]* B1 N
$ e" ^% l) g5 m4 o
弗:哈……9 W1 Z; D/ {1 N% P
- w/ R% P4 e* _, w7 g! I 苏:每次来都碰到了“革命”?$ N$ E7 {5 a7 @" X+ U, ~ N
5 R1 S' x6 z y8 A3 e 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
$ N" i: l/ }3 a8 k- r) E: W* i
- a* q3 ^- s$ I6 Q. L7 l) T 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
8 v- e) l. n7 k3 k) v" Q6 |. C7 P! I. F$ O) A4 r* e
弗:那天我在英国。
- ~' h/ _4 m4 O2 Q0 h4 w3 C8 V( M V- P [) E) U# f) K( o
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
# P- J1 U% F5 n& H" f: P G! i) b& \% q" [3 O- ~, U
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?, l0 C1 M: P# v
9 A1 Z: j0 H1 d+ l- B; L
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
1 K/ s6 c5 T' z: s1 o- V
# v |9 Q) z' ~! Q7 V) } 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
% O S: F. T, {6 ^$ m, M0 ^! ?! ~0 N ^3 E% p% s5 Z
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
) y( D/ g' t& b# g) T4 d
) ?, o" h- I/ Z4 Z- d# K' u 博:那你说说,有什么情报?
) Q: v& K7 [ i2 \. V( M8 o1 H3 \" s9 j, {0 [
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
- u* Y' }1 X+ U% `' s. L- V2 i7 h, o3 m. w1 z. _0 { k
博:不对。7 O% J$ ~; m4 W7 h$ _
* @6 P, j& w+ n4 ]$ K4 G# Y: t
苏:CIA,可能有什么情报……! _1 g3 j( Y! S; F4 z, K9 o
8 }. U* z& T+ m% G 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
' J! y1 k$ s) z( i/ Z% `$ A' v$ C, a7 Z |5 [' z
苏:不是事实吗?/ y4 N9 p& z5 |
2 i9 `- c+ s+ T( A( w0 J& q
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
- v6 @4 V, M, N2 V9 Y2 z6 S
! A* o% @- q* u/ |" L# ^ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?+ R4 T1 m. c0 R+ ^4 d$ I |- p
* V Q; k" Y1 c& P! s, C! n* { 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
' S. m1 Q$ q' ]7 \; Y2 P0 z2 u9 m0 h( K" W
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
3 b* s( n9 Z& b4 p2 N8 N# K- [. y- |2 y! {7 {
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。! I$ b. @) c' p+ ` W/ e7 J
8 q( C0 f4 Z6 S0 L( H3 H 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ e% ~6 R' ]2 ~7 S8 @1 R
1 U) @! b+ p* y3 V4 Y0 h2 v6 c 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
* i/ S$ B; I7 I2 E, i- s
/ M5 L! } ]* `$ E 苏:为什么?损失什么吗?
/ B4 D5 `$ J, e( V6 d) K$ }6 g Q& a, T* E' r6 D' h# L
博:是。哈……! P; X! D- C4 v2 e y) G6 Q/ G) e& Q& F
/ @' E& M' h' j, w/ R: c0 Z 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
, q5 ^1 f W9 q+ X$ H: c) T9 o0 @- i3 |
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|