8 d2 L/ D' J% t+ H' m1 S
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 8 O4 k/ x* v- I
你,你不知道怎样来认出我
! E% _! h- e9 p( a1 i; h2 KYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + ?+ a6 l0 \2 R7 y
忽略我的生活,我有的这个修道院 3 p5 l9 o, p# ~- S$ G
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 E# e# y! ? e8 D在我面前,是一道打开的门
( f1 [7 r' ?8 ?9 O8 [9 n0 O+ W1 KBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 1 g) ?' b; E# O1 F+ Q% H0 `& L
也许 5 b, X$ A; y9 S* F* u: a
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
) f/ K0 C* Y% a3 j9 u即便我必须重新开始 8 ?4 ^2 A% I! c2 d" h& \. \7 p
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. H4 y% ~- F. P, p6 a5 y% s你,你不相信我的孤独
% h. {% H; G7 D. wYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 w. ^+ y2 S/ b: c, h忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, s e: p0 z: B; Y6 LIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ) p4 P/ r( S( [3 G& W E, s6 R
在心中有一条细小的痕迹
/ B5 N* e% [0 O$ ^" n* L% c' }! \+ ]In my heart,a tiny string Filament de lune
! }' i1 C- x$ s0 ^0 h1 r月亮的“灯丝”
* g: X, x; s7 }. I+ |3 g$ t4 T* RThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use : {! T/ l+ C2 _0 t8 T0 e
在那里支持着,磨损的钻石
' W+ Z0 R- J4 [5 z* [, WThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * b1 p) n2 t& W3 K
但是我喜欢
! o% D, ~% a3 r1 IBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ F8 S h. d. z. F0 s我没有选择必然
4 O# M+ i8 P: b. b$ ?2 R& R7 ZI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( f& H9 k y d7 H+ K( `/ s+ p* U但是,这就是“迷恋”
& W6 J4 v: L; A, D1 HBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# k! h0 i# r+ Q s/ B7 \爱,死亡,也许 ' Y1 i3 H* b( }, @$ }
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 y) t _: c( H D( J; n9 g2 o为了一句话而暂停时间 2 V* V: x2 M+ ~% V* s# U8 c# F
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 o9 y1 h F+ x& e所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 }! L. z8 L9 }6 L$ F! w J e
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! d6 F3 Q* Z5 P' S- Y
这就是“迷恋” " p( i# e/ D& F) L2 F/ u
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 E- d( [0 h9 b( ?3 }
所有的他的存在使我们折服
! V5 V& E; m( ]. y( C; K; Z5 V1 gAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
: r; d3 E( P& W# Y" A最后发现那也许只是一个回音 8 j3 H/ T. l2 ^
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
( d# j; b8 j7 O你,你不会看到另外的一边
' e% S7 H$ T6 B+ }4 u. J& FYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ( X9 x4 s3 D) q, G& t
我的记忆走向自责的大门
2 Z2 ~$ w8 c" `My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ; v" d' k( ^& X$ \
埋葬所有,过去的财富
- x4 F$ Y9 S! j/ y- N: Q' Q* @6 GBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, i3 x$ Q" z- Q0 d x {许多年的伤害
2 n8 b$ X; z K$ \- Q' HThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ F( H. G. o9 b你理解吗,这将使我停顿不前
. l- u2 P: ~/ w- m* K& NDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ; T6 w7 j( K* y: N* _9 [
我,我已经不再望向天空
6 b3 p, n4 F1 Q! jI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
9 E( ?1 p. m0 n) q0 K1 J1 T# T& W在我面前,这道打开的门 ( O1 W. z6 R$ d/ ` b
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
B* |: r, a- d9 z# t8 \这未知的东西只会伤害我的心 ' A- e; A" I7 c' p
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ! r& T+ t2 f, k% d7 W4 y8 O
以及他姊妹,灵魂 ) H, p+ [5 ~0 x% W8 Z; f! ~/ E
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 W; t9 O3 [% D6 g+ X
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
2 G* n. m3 w7 y# n& @. O' z7 PSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 L+ ?4 j, x9 l# X, _
但是有人爱。。。 * M& U, Y4 f V# ~5 K6 d
But someone loves |