7 Q; ]( U2 c R3 f9 K6 w; S
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
5 e* K% q' r4 w1 \/ _7 c$ g你,你不知道怎样来认出我 # k2 i' F/ d) x' F
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai " i; ^# r0 I! U+ @6 B
忽略我的生活,我有的这个修道院 9 o7 r& f9 E' G# f( b+ c; N' @
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 E) h4 c; ~: p2 v" h/ j5 ]: b3 h在我面前,是一道打开的门
( x0 D6 B) h9 CBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
: d( L6 `+ K0 l, p也许 - b; Z3 d# C p$ ]' @8 G6 j
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
: q4 T6 N. u& |5 y, W! m/ O即便我必须重新开始
; k' L$ D$ _/ I- W1 B1 K$ gEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: l; c& W$ i, T- |4 g, k; N你,你不相信我的孤独 + X& m& i( W* u( ]$ r3 o5 z
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
2 Z/ i5 A& r+ @, ?: O忽略我的哭泣,我持久的悲伤 2 C, y/ n* O8 Q
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 X8 a/ p1 c9 n% }' j2 l
在心中有一条细小的痕迹 1 [# v5 x2 Q5 K
In my heart,a tiny string Filament de lune
% s5 b3 H, u( ^. ~月亮的“灯丝”
% \6 |# ?. ?9 }5 k! e, eThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' v/ @8 X H9 n
在那里支持着,磨损的钻石 $ W( m9 D0 T! P) u$ l' ]
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
0 g' a' d% g3 v N( j* k9 u8 y但是我喜欢
4 M- U* U! L& h( z1 k" fBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 6 w8 m. t, `& n S( Z3 `) Y
我没有选择必然 9 o8 x4 Y, x& N& h! c
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % q- Z) I. @# q# f* _
但是,这就是“迷恋” ( ]9 e1 H) B" k$ A& U8 J& O2 b5 M
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre i* e5 ^$ f% i% v
爱,死亡,也许
4 r2 K8 i" T; M% l1 AThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 6 y/ B" ^! x6 I$ J/ b# M4 J& J
为了一句话而暂停时间 * _( P5 w+ I7 P# J6 a0 P
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ n8 k4 P: H! M所有的扩张,以及对所有事情的让步 2 I8 R$ C5 G, y7 `' R6 G% e- ?
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
2 T, L# R& y8 |2 x- ~; a3 l这就是“迷恋” 0 P7 _1 z4 j1 S1 g' D
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 3 q2 P& \5 {! h% F( E
所有的他的存在使我们折服 7 ?, t- M! K8 [+ U
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' _0 L7 y; t% I: k2 q最后发现那也许只是一个回音
0 E6 t# ?. P0 Y! S$ h/ J; v* ZFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % G# z( a6 b; |: T* y" v
你,你不会看到另外的一边 z* A: }9 v+ l0 ?3 I" ]2 F" u" l* m
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai S* S0 K! j& L: \1 ?1 [5 p" w/ E
我的记忆走向自责的大门 ! U9 L: H Y, u; G
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% J& d, \- o, L( _+ I. m埋葬所有,过去的财富 0 S. @# R6 _/ L: ?0 s" K% T
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées . E, k# {6 I% [, d
许多年的伤害 3 f( T" W; ], p+ J4 H
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) G' {! f8 k* [# m
你理解吗,这将使我停顿不前
$ s7 t4 R0 j( U b- l3 B& E% IDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & E) Z; f2 @; V4 H
我,我已经不再望向天空
; k8 ?0 m8 l( f* mI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , ?1 s1 Z9 _! [3 l# e8 f
在我面前,这道打开的门
! J/ |5 w# t! M+ NBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
) L3 K/ }6 _ Y8 g/ w( p) Q( j5 V这未知的东西只会伤害我的心 1 x% j4 ]2 A5 E- ] p0 d' u
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 3 Y8 B1 @+ X; ~0 ]! u" }
以及他姊妹,灵魂 1 J$ ~- v$ @" ] q# U4 \7 A+ h
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
3 L6 @; F/ R1 G x5 c有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% n8 [, }5 j8 Z' X! s- A) Q5 y5 j$ qSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 ]3 ~( h% ^3 N1 y% G! a但是有人爱。。。 1 \3 r" _; D G2 @
But someone loves |