: `1 n6 ]0 j4 ^5 B$ b) UToi qui n'as pas su me reconnaitre
8 N" m4 Y" g6 q) I1 j3 k/ Y' A+ F你,你不知道怎样来认出我 6 F5 ^7 c: m3 ]
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 e' V3 z5 E; T# d# c- y/ m: r
忽略我的生活,我有的这个修道院 9 g* L" U A% y- h. E" L* ~8 p
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 L/ h$ ~. P. m! p在我面前,是一道打开的门
- G" n- q3 T5 Z2 R0 y. S6 QBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre , ?$ _8 T* B0 I4 f$ m
也许 ; L% l! \" b+ ~0 t2 s" P+ e$ H
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
) Q& o+ Z1 B5 {' z4 T( H8 O即便我必须重新开始 . t: ^: n7 `" k! {. T+ M8 r
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- ~0 y" o( u/ K8 s1 G9 v7 W你,你不相信我的孤独 5 L5 u1 S9 H* {; j
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: B8 h4 W& B8 p8 ?忽略我的哭泣,我持久的悲伤
8 c8 {4 e: F) S* y, sIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - m r. ?; B! X6 z4 g) N7 C S
在心中有一条细小的痕迹
6 P8 ^1 q: r6 w; w% M6 |In my heart,a tiny string Filament de lune $ q( |$ X, f0 E* U
月亮的“灯丝” % W4 ^3 t( A# A
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 L- y- c( Q) l u$ K, M在那里支持着,磨损的钻石
3 f; B* k% L6 j& pThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
m& _, {2 O6 o但是我喜欢
$ f+ {# r5 b8 i! TBut I love J'n'ai pas choisi de l'être " p# J5 l" k' g# N% T
我没有选择必然 7 I0 N/ l$ M# K2 n. i
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 0 O ~3 s$ f3 {5 C3 r( V6 j
但是,这就是“迷恋”
" L/ B) s- ?0 C5 x$ J+ QBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
( \: k" O* k- o爱,死亡,也许 * u: h5 ^, s" H
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ' v1 B6 e ~( c# f
为了一句话而暂停时间
" J! w$ u3 w3 ~4 c9 X& Z: zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " d8 Z2 l% [! B- S3 w' X$ i
所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ D0 _" b5 V6 LAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento / {7 z( A: {/ i1 l: x
这就是“迷恋”
, A- p3 v+ {+ F3 AAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
- L) ?, s4 Z$ k3 y d所有的他的存在使我们折服
, ^/ y9 h& S6 P; ?All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 6 c' J2 ?8 W9 e' M: l
最后发现那也许只是一个回音 0 m7 H: H- i; i, J# `
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , @) O) O: e9 ]. N: n% ?* v
你,你不会看到另外的一边 # y1 q$ }1 j0 g, V
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. h7 `& T! H, X/ h: L我的记忆走向自责的大门 1 I6 s8 U$ P4 f) q+ y; _1 B4 M! [
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& l! I1 I( X4 c; D( a* A, v埋葬所有,过去的财富
* O$ G; n+ d) m; C% k4 W1 fBury everything ,the treasure of the past Les années blessées , A9 @4 f6 j- h6 }+ s# t- Z
许多年的伤害
; N" i# o( o: M$ nThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) F9 A; g- `# ], F& H
你理解吗,这将使我停顿不前 % z/ ~2 C" t$ j2 _8 }
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
3 z' |. V! S! c/ m& C- P我,我已经不再望向天空
! e5 L: R1 I- L$ v4 RI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
- j. @6 X, |" w! l6 H; U8 O; G在我面前,这道打开的门 ' ?& r! m" Z! `3 Y; U
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 b/ E3 \ ?" ?' u6 [( ]
这未知的东西只会伤害我的心 Q$ w7 o0 _1 a/ K# T+ m$ k
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 7 _* N7 l8 v: b% A( }5 F# `& g( F
以及他姊妹,灵魂
[. |, q7 `# Y" }+ M" cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & j5 A, w) q1 c
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & ~& S o2 i0 W a4 G: Q
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 V' Q2 P3 W. t; t5 \/ q
但是有人爱。。。 " ?3 H: K" R3 E
But someone loves |