% a8 v4 A. Z. b( g) X D5 `4 qToi qui n'as pas su me reconnaitre
0 g ?: S# p% u7 Z, a6 V" V* u9 N7 C4 {你,你不知道怎样来认出我
% M0 z9 s* a! ^- k C7 {You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
9 _ X7 j- e" G& v" p( J忽略我的生活,我有的这个修道院 8 L" X7 X, \( Y# A
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
+ c: C* a$ v/ @8 @" g在我面前,是一道打开的门 / T$ S" V+ f4 p
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 s. k2 \1 P% j7 w' B
也许 ! ^: ~# M4 ?) U0 C' s7 ?# r3 _
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 E: s3 w R- q4 Z
即便我必须重新开始 , ~, |+ D; Z/ L$ z4 G4 a
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
* _! y( s# b& j你,你不相信我的孤独 # @' z, `9 Z& ]) k! n
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) q( V% w) L0 |: Z/ {; F+ N
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 % U6 i- a! X5 ?( U% h
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
0 F* i. U2 R* z/ s: ?在心中有一条细小的痕迹 - f4 v5 ^- v4 D- C r, Q
In my heart,a tiny string Filament de lune
) k0 t6 t0 q! z+ i. F月亮的“灯丝” Y$ F0 O* }( j' z/ ]+ N- E
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
- E+ g5 \7 i H9 K' v在那里支持着,磨损的钻石 + @8 s+ ]! g9 k0 Y
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 9 o3 y& A4 |3 Q2 H7 z, @
但是我喜欢 - f5 X5 x0 ^ X" e g% W
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 X9 f' }. m' e# s! H3 `$ c
我没有选择必然 8 X; b$ A) E4 s; M U
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) [, Z% [2 D ]4 f但是,这就是“迷恋”
N# u' L/ W" M4 `- W+ GBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; v2 a# u: M: ?) \3 i0 B
爱,死亡,也许 ! U3 h5 h6 s% `, h5 q& P
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
! V+ w6 o% J* i- A$ J& \为了一句话而暂停时间
. p/ \3 Y, @$ pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout " j9 M% L& D, s+ s
所有的扩张,以及对所有事情的让步
& d( b9 s) \8 b' h% h6 K- ^" @All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 4 g+ l8 `; q3 o5 h* R" z
这就是“迷恋”
. h9 t% Q6 H) W! k7 s9 _5 `0 UAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " _" ?- K7 W- v: V
所有的他的存在使我们折服 7 z9 j: c/ z& A" O7 P, {0 u9 }6 N
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 H \ N( |0 y# c+ v8 z c
最后发现那也许只是一个回音 0 I9 w+ B ?3 Z. k1 F4 |' k1 X
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % X% A! p+ E4 O3 B& T' v1 h
你,你不会看到另外的一边 P; }' \) F! r8 H8 }- t
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 X& B! o1 | i* q& i* ], R+ ?4 {8 V我的记忆走向自责的大门 % ^& I9 x7 ~/ a( c
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 7 ^( ]' e6 t, f0 q& Y
埋葬所有,过去的财富 ; G+ H$ V0 V I, U
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ' D& v% o4 `/ i" \8 J
许多年的伤害
l& Z- S" h# y, @These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) q6 a: h* W9 x) C6 {" B+ b你理解吗,这将使我停顿不前
+ C& x( X; ?0 @$ D& HDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai - Z8 |: a1 Q1 f4 g/ k _
我,我已经不再望向天空 K- L; V6 d9 I% o
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : K ?( [& n, I7 X$ ~
在我面前,这道打开的门 : I, X$ i% n) X5 v* l
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
' R! u" }: [, L6 L# ~$ V. @7 w( X这未知的东西只会伤害我的心 * e" Q. G) s* p* x/ V
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame : y8 _) ]) r7 R6 J' w, c! f
以及他姊妹,灵魂
2 G" f! z" {. hand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 5 R; Q1 H0 p, i" i: s3 Z
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * c" H! k) ]# l+ y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 l a* {1 z2 j, Y/ w; } \
但是有人爱。。。 ; O6 S- K! {$ X) D5 j' i
But someone loves |