杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33686|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
/ V8 w; c9 N  h! L4 |; f5 x% |娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ) c$ B( ^9 Y& v$ k

3 p% ^" q3 j6 |" d, i! A- w0 ]今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 7 b4 |$ h" ^+ o  W1 a
4 V+ g% ^( [. C) Z
Un signe, une larme,  
* B$ S* |# q7 |. A* h面对暗示泪成行,
  8 H; Q! I& i. a" {
un mot, une arme,  
0 d7 @. o$ j& U# W# C! c听话听音心已伤,  , ?! H2 W9 e! E! @" ?3 E
nettoyer les etoiles  6 C/ ^3 {9 O, }) y- u$ Y* @: q
可怜春心枉陶醉,  * h- T- N) `8 A6 a1 l3 y
a l'alcool de mon âme  ; ]4 i7 Z6 X7 ]8 U& k0 t
清心拭泪抚情殇。 ( _2 _8 X3 g3 N# p6 z; s
Un vide, un mal  9 t+ |4 C  i5 A: ]; \
阵阵空虚成悲伤,  
, v- c2 l) Y6 jdes roses qui se fanent  
3 V- n( V. g9 R" ?朵朵玫瑰已凋相,  . X1 R0 f# D5 N9 C
quelqu'un qui prend la place de  9 W" q; n2 K( j) s% g0 I6 V; P
可叹帅哥作异梦,  : w' Y4 d* K( V8 n/ o; D6 N7 U
quelqu'un d'autre  , ]) t) f" @8 x
移情别处负心郎。  
- I. P1 }1 n4 V2 [& @( L: pUn ange frappe a ma porte  - U  u) z% W+ b% N: Y" y1 {8 s3 [
天使欲敲我心房,
- a- Q* q% F! sEst-ce que je le laisse entrer  
, c  P) l% ~" s是否开启费思量。  & F& S$ b! [' [3 m! z1 z
Ce n'est pas toujours ma faute  
, e- Z1 q- ^" ], r% \7 K8 @纵然往事消如烟,  
) Y( v  C- V& Y+ A$ [2 y. {) ~Si les choses sont cassees  + ]2 |: [, i( Z2 A& G$ r5 j
岂能怨错在我方。
; O- v: ?. k/ \2 bLe diable frappe a ma porte  " s: x. |- R% R3 g6 `
魔鬼亦敲我心房,  ! `- _# w4 V4 O% I- @& \
Il demande a me parler  - U% }6 C5 j* |- Z0 N6 u0 J
信誓旦旦诉衷肠,  
1 a$ G+ s0 k  CIl y a en moi toujours l'autre  
: z' ^) Y$ p: r" c5 k% m在我眼中都一样,  , e" R1 j2 \; e2 w+ Q
Attire par le danger  * G$ D9 {) W% a( j, D9 d6 d- r
皆如虚情负心郎。 + \( ~; G# o% j" h6 x1 K
Un filtre, une faille,  : ~) \7 h" w( e, _) l- S" i8 C
次次经历遭心伤,  
- I) j0 @* \* `+ p$ c: ol'amour, une paille,  
! |6 `+ z/ K. f7 z+ C& r/ ]次次恋爱遇痴郎。  * q4 ?; r  t; A! a- v  P, ^
je me noie dans un verre d'eau  
5 y8 ~3 I/ ~! D' z/ g0 }. I手足无措苦惆怅,  
1 }* W4 ?; r; z& \" i: u) nj'me sens mal dans ma peau  
! `6 g9 B% @0 `8 J) Z/ J长歌当哭断柔肠。
) }" v! ^3 {" L  ^2 n0 Q$ P7 |( \Je rie je cache le vrai derriere un masque,  9 @+ _: \" D1 |" ~* u- k
笑傲人世弃虚妄,  % e& H9 w2 _$ K3 G0 F
le soleil ne va jamais se lever.  
! a- U2 p& j9 V心中太阳未露光。 / s5 a' N. \/ M, v" X9 J
Un ange frappe a ma porte  
' T, f+ b" V2 r1 t7 m5 i# v天使欲敲我心房,  " x! v. o" e/ V1 f
Est-ce que je le laisse entrer  ! J& g+ j  w! _
是否开启费思量。  ) H: L+ D+ V8 s+ o0 F! b
Ce n'est pas toujours ma faute  ( I8 z. d3 |* Y
纵然往事消如烟,  
; K7 {' q, X" ySi les choses sont cassees  
% F  q$ g$ T9 H$ a/ {( T. X( o& I岂能怨错在我方。 1 b0 R* i+ v5 ~' X9 t
Le diable frappe a ma porte  
4 E( |+ N2 Q" |+ X; [# V魔鬼亦敲我心房,  
2 ^& E2 O+ S& r+ X. ^Il demande a me parler  
$ Y' }" Q8 c1 V* B/ U  o信誓旦旦诉衷肠,  0 f6 t; p1 ~5 l; g
Il y a en moi toujours l'autre  
1 f/ ], t6 S( V: A2 G- y: W在我眼中都一样,  " I! W2 @* k, [2 f+ a
Attire par le danger  - l/ q2 _) t  e/ S- M7 ~
皆如虚情负心郎。
: A: q4 F6 p$ c: W+ z2 xJe ne suis pas si forte que ça  
/ `( e# M6 ]: Y& V+ q3 B生性并非志刚强,$ P* Z3 @% Y/ \0 O' |/ i3 t. q
et la nuit je ne dors pas  2 |; f9 ]2 }6 c5 D7 |1 ?
辗转难眠夜漫长,$ e0 D3 Z  ?- K; h% j) F" C
tous ces reves ça me met mal,  
* Y/ y. f2 S+ Y" l6 v历历往事把我伤。  9 P" }8 J4 `" R
Un enfant frappe a ma porte  - u/ P$ Y) f  R6 B' U
一位帅弟敲心房,  
6 G' d. q1 }+ r: D* ?; jil laisse entrer la lumiere,  . S/ W7 I. n/ X4 @7 U
射进一丝希望光,  
' u# j9 k1 N2 A) T6 R- cil a mes yeux et mon c&&39;ur,    [* |! K9 w  T7 w1 ^
目眩心颤山海誓,
8 y. y' D# y* h0 o7 set derriere lui c'est l'enfer  
. _: z! ]" ]5 X8 N4 B& e风月过后梦一场。
) x4 E$ h0 P/ aUn ange frappe a ma porte  
1 n+ j. T7 G" [天使欲敲我心房,  
* o0 X2 w- Z: q9 O1 ]Est-ce que je le laisse entrer  
8 P7 J1 K) i! B3 E: M5 i是否开启费思量。  
1 A8 w) [% ^' R6 bCe n'est pas toujours ma faute  % F: U, G% n$ r- v$ g/ s
纵然往事消如烟,  + l3 A& ^1 z' n+ u. m: r8 s
Si les choses sont cassees  
" D* C% w5 I$ u1 w( r- W3 V岂能怨错在我方。  & {: Z$ [2 p$ W) T
Ce n'est pas toujours ma faute  
; u( P% f) H9 I! r4 L纵然往事消如烟,  
, Q4 a$ f; Q& hSi les choses sont cassees  
! n( x7 X2 h. F! h7 q岂能怨错在我方。
5 B; |0 u7 a: y9 H: {; e  q* NCe n'est pas toujours ma faute  
$ ~8 Y* z* z0 I% l: J纵然往事消如烟,  
9 f% e, }8 X- {1 n4 V2 ?/ b. ZSi les choses sont cassees  
$ Z8 L) z( g, U; ^( k- G6 k岂能怨错在我方。
; q* u. ?4 ]5 Q+ A
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-1 21:35 , Processed in 0.620486 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表