杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23196|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!3 d4 e" L( g; E+ U0 r5 S
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 0 y5 A4 G2 _/ n% D( W8 V% l# ?. ?

  J$ r! e1 ]) }  S! k; N: _今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 5 D4 T$ q5 {2 u+ S/ m

) M/ V$ K: J' }) wUn signe, une larme,  ! u7 T& o9 s+ \2 @( ?, x
面对暗示泪成行,
  7 W9 A' B7 @4 ?
un mot, une arme,  
* J- ]5 C: a: A0 f, ^3 M听话听音心已伤,  
1 L, \% i  ], R7 k( f5 E+ r! n4 nnettoyer les etoiles  % `/ ~* I4 d( s- Q% n0 o
可怜春心枉陶醉,  % a. ]! ^, y, C/ {5 @/ h
a l'alcool de mon âme  
" q, q+ A$ G( [$ W8 h+ h清心拭泪抚情殇。
) g5 ]5 h& [  b0 f2 yUn vide, un mal  
6 n7 X4 f) s# L2 z阵阵空虚成悲伤,  3 V2 }, {5 D' k
des roses qui se fanent  " n/ m9 a$ i& r
朵朵玫瑰已凋相,  5 C& m+ g9 @3 [- q; V, X5 m
quelqu'un qui prend la place de  
+ P" {. ^1 U: d) ^/ f" ]1 B可叹帅哥作异梦,  
1 a3 t/ A( n! I/ {; Pquelqu'un d'autre  
6 q  I, e0 }0 P移情别处负心郎。  
+ U; M5 L; d! P5 |; [; D$ ~/ tUn ange frappe a ma porte  
5 i& q$ b& g7 `5 W; @天使欲敲我心房,
7 ^# l) }! a% ?4 n9 x9 B( s. D7 vEst-ce que je le laisse entrer  
) ~) m0 G) Y) w  l4 m' k6 @是否开启费思量。  
! j: y* q) A1 W! }5 B6 _; [2 YCe n'est pas toujours ma faute  0 e9 I9 u& t* Y5 I0 I; j* y9 m
纵然往事消如烟,  . Z+ n( Z' l8 P6 l
Si les choses sont cassees  
; z1 R0 ?" f- r* F% E" V- _岂能怨错在我方。 : u' P- Q/ X, f9 K# c
Le diable frappe a ma porte  
4 @# \5 r) ^: f, Q9 t% _魔鬼亦敲我心房,  
4 l  z0 L2 X! H) Q8 \7 OIl demande a me parler  
3 }3 c& o. r& G# h& X信誓旦旦诉衷肠,  % D) }; C. c4 x8 f$ R
Il y a en moi toujours l'autre  6 k1 M9 z! w4 }6 I+ P
在我眼中都一样,  
, y3 ?/ ?4 i1 H5 e! f4 _" R' C; C1 EAttire par le danger  
& ?: L$ r* A7 _- e/ U0 D皆如虚情负心郎。 4 o/ n$ }3 J% V% j
Un filtre, une faille,  
/ o! l1 }3 s  Z, R次次经历遭心伤,  
9 N! d6 K: w$ }9 F* @l'amour, une paille,  9 b4 E+ F$ G& \+ R' S; a
次次恋爱遇痴郎。  
  r1 w: {, G6 o6 {( }; Y+ e+ Gje me noie dans un verre d'eau  
+ O1 v7 o/ s/ o& [8 r* p$ X手足无措苦惆怅,  % x" U/ K+ t6 {4 a2 k; z
j'me sens mal dans ma peau  
9 w. T6 U4 ^+ ^" r% G长歌当哭断柔肠。
: k7 S* f' m: u4 H% DJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
3 ]0 ~( I/ Y3 }6 G% L  Z/ L笑傲人世弃虚妄,  
5 N5 n4 m7 j8 S$ y' Ole soleil ne va jamais se lever.  
3 r2 n5 T. N: X2 X% R( A心中太阳未露光。
5 w, D6 W. Y1 x, RUn ange frappe a ma porte  + E9 {, O6 z$ \9 f; T: r
天使欲敲我心房,  % _7 L7 x" p3 b, j+ d+ `' l* B3 i
Est-ce que je le laisse entrer  
- d* ~6 Q. w; T1 |+ c/ p2 g7 `$ [是否开启费思量。  0 V! y; `) v8 o0 c: U( {/ j* e: R
Ce n'est pas toujours ma faute  
9 R( M9 P% r, B! w  w纵然往事消如烟,  
4 R  H0 I3 H5 l4 ~2 x3 q7 T0 H0 lSi les choses sont cassees  2 v7 e! b9 o2 p" O1 l: I9 P
岂能怨错在我方。
7 Y4 R7 \1 J1 Q0 K' ]% P$ }! tLe diable frappe a ma porte  0 r2 Z3 J4 B1 a/ k# R3 q( V# ^0 a
魔鬼亦敲我心房,  . `) I! r8 ~$ @" A. p# }
Il demande a me parler  
) ?* w2 P' |6 U; u, ]2 {) {信誓旦旦诉衷肠,  
7 a: {# T4 y1 W6 rIl y a en moi toujours l'autre  * \% j6 n% q% ~; h, I' g
在我眼中都一样,  
" K, X! I# ?/ l: z0 R; IAttire par le danger  $ q8 V/ Z' D1 s
皆如虚情负心郎。 * h' l( i9 [  W8 y& m4 m8 b
Je ne suis pas si forte que ça  ) y6 z1 v& {, W9 U5 K5 i
生性并非志刚强,# Q: U$ E7 f2 u1 J
et la nuit je ne dors pas  
' J5 T9 @. x- ?% T8 d2 [7 w辗转难眠夜漫长,
1 d2 s3 h3 R4 Z+ }7 X9 t# Q* Wtous ces reves ça me met mal,  
7 }( ]+ ]* ~2 H% }: A' d. D历历往事把我伤。  1 f, T, U! W! s. [. G* N7 l3 Q* {
Un enfant frappe a ma porte  + m& p3 k: F' Q8 c; f0 Z
一位帅弟敲心房,  
7 M3 B' V' ~9 P3 h5 D+ |il laisse entrer la lumiere,  9 m0 V4 |3 B% `  D% [; t6 E" C
射进一丝希望光,  
8 x! s4 O+ j( l" d" U! h8 Mil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
# j9 d5 o. D+ Z: y; O2 h- S目眩心颤山海誓,
4 N' v1 E6 C( T) v# O. G# {et derriere lui c'est l'enfer  
- s8 l" @1 t& j+ \8 M% G风月过后梦一场。 7 r+ E; y* P9 u* h$ I7 ~3 u
Un ange frappe a ma porte  
0 s6 J3 `8 }  x8 O: m  D" e3 `; R% _天使欲敲我心房,  / m; F0 g  [9 p/ U6 [9 Q, i
Est-ce que je le laisse entrer  
3 b( v- n. T% V! v是否开启费思量。  % c+ E; j4 K/ G3 I; M7 h
Ce n'est pas toujours ma faute  
  {. E& s2 Q) u/ Q" p7 P纵然往事消如烟,  1 i: y, L6 k6 R
Si les choses sont cassees  
  r& J1 V% s9 N, o, y- s岂能怨错在我方。  + j3 a2 q$ w, Q. V( m0 @/ ~0 r
Ce n'est pas toujours ma faute  
# k: i9 s. R. J' q7 d, Z纵然往事消如烟,  , P0 e% ]  U# ?6 U7 J) y/ |
Si les choses sont cassees  5 }* o) T& ?/ O
岂能怨错在我方。6 f8 C# ]) N+ u$ _9 a
Ce n'est pas toujours ma faute  0 d) ~0 R; s6 p* z2 P% u$ e5 N
纵然往事消如烟,  * _, D3 ^3 c, O) |% Y3 v( o- h
Si les choses sont cassees  
: S* U  n* O, @  b& x$ q0 J岂能怨错在我方。

$ J& i5 O$ B$ ~' S& l8 F. J2 z2 C) \这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-17 20:30 , Processed in 0.054927 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表