|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
! i7 M8 P* r5 b: ?2 P# l+ u& m
3 v8 r% |, @* `9 RA
6 o4 T4 U) O- v7 n5 NAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
7 j" t, L! \) x9 ]% A) m- g1 L- FAhan gen 晚餐 ~2 \4 \* L. A+ h, r
B & b8 p; ~) H4 X' p! w
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
& i0 }+ ]! |8 @ G: ^# r& XBai manglak 罗勒 Bed 鸭
9 J6 i2 z& I3 b- h/ H1 dBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
" Z# f! E. ]. c. mBia 啤酒 Bo(h) 煮
, X0 |4 g& a7 G1 K: [Bor bia tord 春卷 8 d6 |! |4 o3 k ?1 b& U; O
F $ C$ s$ ?9 N$ N
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 7 P! ~6 B5 {) g+ Q4 g
G - Z: W. m @7 C/ {% g- }
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 4 A6 l# @8 M! u) ~
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ( T) M7 B. q( \; c; _' w
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
3 S2 q% I) r" O: aGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
9 v/ K) B) p- X# \1 gGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 8 C. k0 l$ T( z! \& _! _5 S
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
- {& R- L" B; eGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 " p8 B$ `3 m% p, ?. `
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
# @) O0 B i5 ~+ j( h( C( I4 yGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 1 X8 E' r6 U5 ~8 H2 W" _
H
7 q* j- ?8 \6 g$ D% m2 mHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 2 S& z; ~& T. w: C; K/ @! i
K C4 Q6 `: Z7 P% e3 B
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
: h D, v" P$ ` P! s {Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
! X& S* s+ p7 l- c7 `6 oKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
; ^$ V0 D7 u1 GKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 " o- |! \; P. _- O6 x% p/ c& D, ?
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
5 H0 g& q1 W$ a& q3 e" N z3 sKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 7 w& R4 o3 f- j5 }
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
+ O) I* L; V( C4 SKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 7 E1 e, x* X8 |
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 2 h! x! s9 _+ y/ T: K+ J% B& A3 N
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
; y5 t8 m* e1 \6 l: \1 \1 SKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
4 g' _0 b: \6 eKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
: S& u- Q0 N- H6 ~Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
7 x6 [! x6 [' \2 Z4 \, P& ?, iL
; h: @/ C: Q* x* G9 QLao 烈酒 Lin ji 荔枝 + h6 h* O; a0 s8 X3 [
M
& x# Z; X9 [+ c0 P: kMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
, T( B7 ~- c( _" q3 G4 _$ sMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 . C1 } r6 o# h5 c) Z3 ^$ O8 T. Z" u
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 5 n: Y& |, G" n
Manao 柠檬 Man farang 土豆 9 @% C" b2 j x
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 / w$ s) w3 A& i) r. p
Maprao 椰子 Med mamuang( M/ {, s3 M' P0 Q% U
himmapan 贾如树坚果
2 f$ p. \/ d/ H8 S$ C- l7 ]Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
; V: M; B" V' m" |& M9 J5 iMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 2 i& P. H6 ^& a1 V7 n0 z
Mo satah 猪柳 5 f9 V! _# I5 k
N , T: Q- F3 G6 O/ ~- M
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
1 C0 Q3 P% X7 t, ?3 qNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) x5 [& m6 k( i1 o3 f1 m: P, I
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 4 b3 l8 k. H9 P
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
7 F) ?4 R4 [! P% q7 wNam som 橙汁 Normai 竹笋 ) h8 y+ W1 U9 a
Nuah 牛肉 9 O# V" t0 e6 X2 d6 @ j
P ( u& O* V) h1 ?; a
Pad phet mo sei& e9 S% Z w3 H9 G
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak. L$ ~ p, w8 }, v9 l" `8 I0 O8 V9 [
jao 牛肉拌绿豆 . P) @. |( s0 E% o) S7 g
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
# D& a7 {6 w' e# sPhal thai 炒面 Plah 鱼 , ~$ p1 q! u! d6 }" K" Z w
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 ; X2 b" k: T2 J4 O
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 * W! ]. y) M6 }- E2 m; D$ b3 f. q
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
8 C8 D7 L" W( ?2 G, _Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 9 ?1 y: m" ?3 \; p4 H
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
) F }* e& }. ?" OR & u# y/ x$ L& d" a
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ) v1 F* ]6 s6 ~1 G& ], |
S
* m' O, k6 |4 ~2 RSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
# R2 T3 H& |# u7 k1 pSie juh 酱油 Som 橙子 # \ I/ u; l9 x! D
T ! n( L3 t8 W; |8 L( G* ?. U
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
8 x* m3 x6 R0 o5 A( ETeang mo 西瓜 Toa li song 花生
% }, z" c4 [) r: XToa ngog 笋豆 Tom 熟食
* ]9 I. R% r4 g4 A9 k/ R5 MTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
4 F0 Z% R. K) B- w8 [ e* mTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 1 R1 j$ J7 Z. O: F- G) I
Tord 烤 Tschah 茶 6 s9 n4 B9 R- @8 Z3 J
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
/ U$ t7 M- @9 W$ e# Q1 c1 i0 e0 i/ I8 eTuna 金枪鱼
3 _0 E9 ?, i" [0 }, Y& K, |Y
7 i& N) Q" U7 A' A& \8 S. L4 bYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
. }) J" z2 {2 [' b: D% M2 ]Yen 冷/冰 |
|