|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
9 X0 V& u/ s$ L M' o, ^+ {: F; d/ a- k6 @+ K5 ?
A - J8 ]5 y' l- O: \
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
% Q, B. ]& _$ D' I5 M( x1 }/ S9 n+ SAhan gen 晚餐 - N: v v0 g) @2 F) q$ V
B
. ~9 v4 K6 H r- qBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
1 w' B! o! J5 d6 f7 iBai manglak 罗勒 Bed 鸭
, a j h+ M) C+ t! SBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 p; e ]$ g4 m2 L3 y! P
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 7 T2 ~2 ~( S3 }/ N, i
Bor bia tord 春卷 M( R6 I% t3 ?& j- @
F
0 N8 D- [4 k3 ~; z: [* @ HFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ' [& D6 r6 b' J9 a
G % K0 S/ T! C* Q5 Q5 T9 b
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 4 O6 F& \* ^1 l) e7 e% _5 E6 l
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 + p1 B" E* t/ | O
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
5 ~ ]1 U/ S: _7 zGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 2 h# |# _: d7 u, q0 M: h; g$ p/ Z( T
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 # I7 \* [- e# J( b
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 : w4 z6 v" I8 R7 s- u
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 # |% s5 W( d: i' R- l$ U
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
/ c1 W7 \2 b U1 kGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 8 J7 \5 V' K8 O/ `3 P
H
+ V8 d0 D' r6 X6 i! g9 oHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
% R! ]3 R& X9 qK + v! A3 t5 e. E! `
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 , X4 ?" D l4 r
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 5 @) A8 G! r) {' w4 B/ ^+ n
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 # O5 H: y Y. R* B. J1 J
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 / n8 y: M& r9 c/ _6 Y
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
d; ?! o% o; S) j6 Z( fKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 + ^! H a3 Z) ?5 @5 a- y- ~. l$ N
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 : N3 J% N. E6 H( I M
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 ! f" v7 d/ g% @
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 . w$ e4 m( \ ?+ l3 ]- V
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
' V7 c) p8 S/ @+ Q) ?" m* JKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 " y0 k6 k! `) `4 u- J$ s
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 9 n7 W8 H6 ^9 t( h
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
+ v) s3 e& \6 E+ U" J' h" a! DL
4 G5 h9 F! a+ ALao 烈酒 Lin ji 荔枝
- n8 E) T ^8 C" k' eM 3 I" g7 {( S% K+ Q; }
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
7 x8 e& f$ w3 f5 J5 rMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
. |4 g8 B2 N6 z3 a3 m3 d$ n, ?% v' CMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
" L0 `6 ?# j# b U VManao 柠檬 Man farang 土豆
$ B P( Z! a% `+ QMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 6 q8 i" |9 ]6 C0 W7 ?) |( ^
Maprao 椰子 Med mamuang
. x/ q+ F0 u f7 \" Ihimmapan 贾如树坚果
7 j; l$ J6 V. SMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
: V2 s* _4 d( {5 T/ w, UMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
- i! m* R( E `& {Mo satah 猪柳
0 a- ?, Y" u( R+ h2 W) g5 VN
' b0 [: D4 V vNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
) v6 m" Y/ L' }Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
% F: l- c; J4 e! [5 ~Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
y( E- c6 b4 k: v$ cNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 ; d3 K& p9 z0 ?" X" S
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
/ s/ c* x/ v$ G% U2 s/ GNuah 牛肉
7 G6 Y% b8 H6 O) g+ ZP 5 d) x( Z+ F& G2 t
Pad phet mo sei
8 d4 _0 G @1 T% k9 v" A- Anormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
( N' l4 N" n7 jjao 牛肉拌绿豆
2 O+ F4 _$ }9 k5 \- [/ h$ e( Y3 PPak 蔬菜 Ped 鸭肉
2 `$ n2 _5 r& H& j. QPhal thai 炒面 Plah 鱼 & a: x( g% E& l( z/ Y
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
, c E G5 D- H/ h% _5 JPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 ! v5 P7 d8 y6 m* z, Z
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
6 M6 V" o1 }7 [Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
: Q' `- c( F IPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ( S. q3 m6 e6 Y9 z5 _
R 8 g5 ]4 w# X5 ~3 C1 ~* @; b
R Raprathan 吃 Roohn 烫 2 P2 C D9 {+ W- ~8 O' E: p
S & x; b4 N% n# s# ]0 q2 W8 g1 E
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
$ r% d& p" U0 \Sie juh 酱油 Som 橙子 ! j- o# A$ {# x/ F0 B. G; R2 M
T
! }; h0 c) v( E/ L, z1 ATakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
) w5 b; p# z# z! mTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 3 a5 G! u9 h7 E) e; R% f J
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
+ p H- h ?0 [% Y9 lTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ) F( ~; h8 \' B4 l: F1 \% d
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
3 Z1 P4 v9 A7 C' Y, rTord 烤 Tschah 茶
- | K3 }" j; o5 k2 {( c G/ BTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ! ~" n! g' ~. z0 x. e, H
Tuna 金枪鱼
% V7 `4 M6 p6 E+ D: _* o2 K( BY ; h* }8 y7 e. Z/ U
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
' V% s- n! M- ?: D% I& }Yen 冷/冰 |
|