|
6 J$ c+ i- b% c9 E0 k9 p
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
; ~7 n* @2 w" P# [0 k' M B- o我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
1 a* ^8 O4 |' N1 g CAnd I say things I don’t believe I say out loud
8 j; L$ B+ c. |, e% Q我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
+ E2 d6 F$ i0 @0 i/ n7 j2 lI get a wage from Monday morning till Friday night 6 ^, y6 O5 v2 |
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
9 ~2 T o3 Z4 W& c0 O7 RAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. + S4 |8 Q' B" c9 M/ M
一周工作35小时 我得生活下去啊 + {8 D4 }" |1 n1 ]1 B X. f, r: i$ M$ v
2 ]& V1 U2 R3 u★Then I’ll keep on dreaming " O1 z& h b$ b, o7 [! s
我一直做着梦幻想着 ) y) m: y" z% J G' N6 }' }! ]
Till they say time to go, your day is done
/ Y. L0 ^* ?% f. X直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
! n" y2 ]+ B8 a- ysee you back when Monday morning comes. , ]4 L5 Q3 g7 g, a
周一早上见哦 $ f- m) A/ ?, C+ I
( d6 W# N. e$ Z* k- j& k+ A2 [★Two days out of seven 2 n! b' b: x4 ]# y
周末假日[周末那两天]
3 @5 @# |0 H( J4 l7 vthat’s when I’m in Heaven
- I3 t6 C! H5 m* f我仿如置身于天堂 ( X+ W0 F2 G: ]5 Y3 x
that’s when I come alive
$ @( ^$ Z3 c# `. z' `3 i我充满了活力
3 Y& x% c# ]) }! lTwo days out of seven : v( w: h+ N, T' J: ^, U
周末假日 ) t2 Z" _; ^6 ^
let me be forgiven
* r5 X1 ?& ?/ W4 X宽恕/放任我吧
/ k& n$ H! h) d5 y0 t* r% \; OI just want a little peace of mind 4 }) K( `) m" x+ |+ x9 A
我渴望内心的宁静 3 _/ d4 J) K/ H+ i8 v; G! g4 k
and it’ll be all right.
- w- Y4 U2 P) j0 m一切会好起来的
8 u3 e+ f l5 l: x0 s; P3 `/ {3 L8 x+ I/ e. Y, d9 a
★I wake up and tell myself I’m never going back. 4 g; }$ U$ M: ?. G. h! i
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
1 m9 R( S1 J+ Y# j4 d+ j( h. UBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
- x9 Z# B2 w) a4 @& L& L但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ) D0 G% p& c. ^8 h+ g: c! e
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites " f0 f; G/ v, t! I+ x+ c# L
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
+ Z3 t# f0 t) L/ d' BBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
3 O7 t& G6 L6 K& E: T" d. b. @# r4 }但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
, l9 f$ b4 b# t+ n! s3 l* i7 P4 ]1 Y) ?( f1 i
★And we’ll keep on dreaming
4 e, B ?. b; U) ^7 o, n7 B8 t我们做着梦幻想着 4 Z3 o1 Q7 F% `
Till they say time to go, your day is done
; S, B, S& a# u; R& l7 { b直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 j2 g' E% p0 G) r5 {
See you back when Monday morning comes.
5 |6 T9 T3 D) G1 d9 [* D% h& M周一早上见哦
$ h2 S% O- p- l/ F6 f, u+ e5 k r* W; T3 V2 V& f
★Two days out of seven - `/ n9 U, }% R1 y* H" U
周末假日
0 z3 Y, Y( K* t l) Xthat’s when I’m in Heaven
/ h* Z+ C b P- I2 x3 V- @; U$ z$ k. Q我仿如置身于天堂
8 n0 g5 D8 o6 x$ Athat’s when I come alive
; o! @& i ~, B* u3 U我充满了活力
( {8 i# W% N2 LTwo days out of seven
2 ?- U) r8 R/ g4 ?4 ]' _周末假日 0 J6 @: q# s' x: l6 m1 p! m
let me be forgiven
& T! d# ~3 Y1 D$ r( ~: g: `7 S宽恕/放任我吧 , j( w, h- V) {3 G1 P- `3 u$ s
I just want a little peace of mind 8 l1 V2 l4 c. T
我渴望内心的宁静
m1 ~4 E7 n6 V# m7 band it’ll be all right. % @' C5 Y1 u$ g4 X
一切会好起来的
" Q* C1 B" ~ p* t- I+ x2 u+ X1 J4 G6 d& C) o$ r6 w0 `5 c) m1 n% m
★Then I’ll keep on dreaming
' d# ~8 Q, Z3 r( s2 r' L+ i我一直做着梦幻想着 . K6 H& x$ g# F3 b9 ?* ^8 P
Till they say time to go, your day is done
% E, Y% V0 H% i直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 - j/ i3 F" ?! L. n' {' ?& I3 [
see you back when Monday morning comes. * P8 j' J$ h) Q- E" D& x
周一早上见哦 & M; @! E8 t& w. D! v
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah , |; b9 X% ]; E0 n/ I
7 p9 U* j. l/ t+ ~/ Y T2 d3 Q2 J# y3 S★Two days out of seven 3 D3 V1 S5 o) i& K- Y6 f% B
周末假日 # j/ S( Y1 F w5 x
that’s when I’m in Heaven
: {2 r, |0 j. |) F我仿如置身于天堂
8 {$ ~% Y5 m( M" ~8 Dthat’s when I come alive
3 E" K( K! E% x我充满了活力 " J1 O6 C; p D4 P2 q
Two days out of seven
N) X! w/ s! t周末假日 6 i# y) @+ u9 `1 I2 o7 A
let me be forgiven ' m5 }& _' r/ F* R2 k9 H
宽恕/放任我吧
/ m0 e! W) H; \4 V/ }0 }+ I' `I just want a little peace of mind
; T* l% Z Q( \/ S2 Y% u我渴望内心的宁静
% u5 B# G4 G4 hand it’ll be all right. $ R0 |0 l$ r- t" s! J6 u
一切会好起来的 + I: @6 G1 ]% E) h- B
It’ll be all right
( v( @+ ?' x( G- w0 a Q A一切会好起来的 ' b# W A2 D( X+ m! F3 A
( [& A( {! H4 D7 f% M2 L! }1 f, T" B
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!7 Q2 n( P% i. Z. p# m \
自己译的不怎么优美哦 |
|