|
3 o1 G( f4 N4 C1 ^6 s★I get paid to think about things I wouldn’t think about ' b% `3 G- ?% Z
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 0 H/ R; U# H6 E2 K3 n
And I say things I don’t believe I say out loud
9 ~4 M# |& P! n0 o+ Y' L' F* D我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 & Y# Q' Q) E5 b9 C5 m) U
I get a wage from Monday morning till Friday night
$ [3 c: x n6 y+ o我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 8 ~% H4 d9 _$ P: A( F
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
; T6 n. R) J- F6 O" Q6 _2 ?# b一周工作35小时 我得生活下去啊 : W% C) a7 q' H9 A
, x5 g& C0 x4 s. @3 ^* Q- r2 p: B
★Then I’ll keep on dreaming % z3 K+ t6 ]$ n- e
我一直做着梦幻想着
7 o; N! z/ x5 Y hTill they say time to go, your day is done ; M; i7 g }2 m' x
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
+ p$ M5 _: H9 ?9 r$ Vsee you back when Monday morning comes. ' v- r, X* s# M
周一早上见哦
3 p2 F8 F7 m( e' K+ A3 c3 h
. g* k a4 y& _% k★Two days out of seven f; U9 j9 R- P# T# e' S
周末假日[周末那两天] " J; E! d2 Y- E! z. N3 F7 j% U% l
that’s when I’m in Heaven
& ~% [$ j8 ~/ g' `9 r& u我仿如置身于天堂 9 K& h( y7 K e' l7 s
that’s when I come alive
6 _7 L+ k0 n: `9 K: @+ J1 S我充满了活力 : r, e2 {( t5 U; K
Two days out of seven
9 K- d3 S3 Y5 G& i) S周末假日
" O3 g4 I0 o. y* E# d/ jlet me be forgiven 0 U3 ]6 Z# S, m5 d8 H& V* }# `
宽恕/放任我吧 3 Y7 z# f6 L3 q2 Y
I just want a little peace of mind
3 U" E2 I7 m* v1 n1 F; I我渴望内心的宁静
' O/ V6 W# j5 e4 ^2 [9 [% p7 U. `and it’ll be all right. ) a( t5 T! F$ w7 X @0 ?
一切会好起来的
. B. {2 U1 U" h" p# A8 \+ K; u
+ T6 O# P8 `" E★I wake up and tell myself I’m never going back. 2 w2 m6 V Q7 t$ h
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
: m* m- f& A( u9 F& T" w7 g8 dBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. " o: S5 L9 `/ |0 `
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 : r1 |& u @2 a# b) Q w" Y
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites & |3 R5 v/ l a7 A
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 - o. F( X7 C) u0 g1 i# ]* J' x9 ^
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. + i* j& f) E+ A5 U3 f
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
" d4 x2 [' p6 u
+ f+ l& ~1 p# s7 p% H* d! h★And we’ll keep on dreaming
7 I9 j! |7 S+ g5 `, e( F [2 r' d我们做着梦幻想着 + \0 N( y# I, t4 H- D4 @
Till they say time to go, your day is done
: b+ l9 ~2 E5 r3 O9 G0 Q8 w1 C直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
' G3 ~3 p( @2 }3 SSee you back when Monday morning comes.
! i% ?) c* U: o1 F周一早上见哦 ^0 H% b" x9 B' Z4 i
2 H# J" i: q$ D7 q# e( g) D★Two days out of seven ( o$ p; g+ O4 J5 z2 ]
周末假日
3 q& d' n( w* b9 O: E9 z9 Othat’s when I’m in Heaven
9 j, ]5 p+ d- M1 g/ n我仿如置身于天堂 n$ N- W2 q" ~1 t2 U% T
that’s when I come alive 5 {3 S& i5 |; z' Q1 u6 x
我充满了活力 6 W+ d& y% Q# `7 }& j5 |# z
Two days out of seven ) m# h8 B" w" T
周末假日 , s$ B A/ [1 b* Q$ D4 E+ C' S
let me be forgiven # g: K. {: n" n: m
宽恕/放任我吧
( t: T; |& L6 f& y) J& i$ XI just want a little peace of mind 7 \) i4 Q: H' {
我渴望内心的宁静
- Z: d( f" f" z- e# F! s. [8 @& cand it’ll be all right. % |# |8 }/ e1 D
一切会好起来的
Q% }- k5 j% L$ p
7 S; V9 ^% v% i2 K. \0 E: F★Then I’ll keep on dreaming
9 b# W4 T% Q# H7 i' p" b( q我一直做着梦幻想着
5 ?: N+ m+ t0 g# |Till they say time to go, your day is done
1 `- h5 _' v% K l6 T, B& I/ b _直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
1 K X% \7 ^3 f) B$ E6 n, hsee you back when Monday morning comes.
7 I. Z4 |/ L' [- H周一早上见哦 6 d/ w" i6 _5 Z
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah ( w( E* K+ P( C) S6 v
1 d$ `" O1 _9 T1 c9 A! h2 }★Two days out of seven 2 u0 |2 p0 q. s
周末假日 $ w: o+ f; G8 G$ D$ B3 X
that’s when I’m in Heaven + b9 j2 K& N- p
我仿如置身于天堂 * f( B; {% z4 F" t: A1 L! V, c h- g
that’s when I come alive ; h8 R8 d$ t; @2 e" g7 J
我充满了活力 5 T0 h+ r ?9 |8 ^ k
Two days out of seven : f. k" H- b& U' M! y$ {& l
周末假日 * U6 y+ z3 u$ d' J# k7 {
let me be forgiven & L5 n0 S7 f" L, U6 K: \0 z
宽恕/放任我吧
2 `6 [4 N5 o2 S) BI just want a little peace of mind p- X y2 b3 M' W# }9 C
我渴望内心的宁静 % a9 C, D3 F1 `" H
and it’ll be all right.
% B0 r- @0 t' L一切会好起来的
* O- F2 F+ f- C- z. ` D5 ~* ZIt’ll be all right ) h, i$ V: O0 b! J- O# p) f# d
一切会好起来的
+ N! T3 G# @2 N7 F# X4 e+ h$ X9 A: d$ D' M
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
5 @$ j, ]5 k1 k6 p自己译的不怎么优美哦 |
|