杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30280|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD- V' R2 q5 w# V* j2 e/ k; F/ B
6 a% z1 I; g4 j# v. S' c; D

( i9 t* d& V5 d9 V英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。! z/ W' y/ n/ G' o- e8 @" y" J
, s2 }8 R9 \/ Q4 [
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
) c- z1 I  a1 r+ ^, B/ G0 s( kglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
+ C  K3 I/ y$ M7 mWe're this close together, just this bit close together,
! [/ u- o& G) E) P( n3 S# O0 O6 n5 L$ \. L+ D
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
# A) s& u5 S$ U8 y6 A! \+ o( s' B* rdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
+ p+ ?9 h2 [4 C2 ?1 j6 X3 T/ _* G  R; FBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 2 G4 i( E. j6 }) M# H9 `
6 S3 P% L3 n( f! J1 Z! P
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ) z1 M; h: N9 |$ e9 W, q) U4 k- ^
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai $ a, K# m5 ?! M0 l6 ^( B/ Z. k" I
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
9 I  Q" h7 y* \; K& |7 u' n  C- l1 }8 }; G
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ / R: O( b+ `* W0 N6 g
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 0 X/ m! m1 X  b: V
Don't know why, and I never understand that.
. R2 u3 n; q5 {( j. y  Q* C! l; r/ K, G4 b! P
4 ]) {* o& d" {$ K

1 P/ M6 a) S9 @คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล   V( q* z- l$ X
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai , z8 I! N5 a0 K; x7 R
Just only a inch, but it seems so far.4 H! `" m8 h. r$ X# m+ v
8 N8 c7 J4 ]' k/ ]6 C( T
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร   @2 `! U4 ]) a# ]% ^' |$ }. ~
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
! d( }/ U& u# FHere besides you, I still feel that I'm without anyone.( P* ^: L* d) g7 S* r

5 y. @- D3 v: Cเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
' ^( d4 p( g6 F6 cngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 2 b! q2 \0 {. {
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
2 _: h! g, ]: \1 ?, r
2 z$ L; k; r- ]" B( Y, M* m; Lอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ : a6 U. I0 I* F' J" w, ]2 x# t
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ! D3 k7 v/ }  N. I  F  s
However close to you, it's like without you.$ w: V6 V) c* X9 ~& c

( M! V4 a5 I( z2 M1 W6 F2 l4 i9 j. ~7 C7 @% s. k+ r% X

  V& T$ v8 e% Z) q7 F9 p* oอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 9 @, z( `/ A7 L( Y& ]' K
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
7 P5 g' D# j2 Z4 ?! Y9 R: \Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
2 @  r% x+ O- |: E7 M
/ J& K  P& M" `' b, _3 ~ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ) P$ |) G! E" h  o( h
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 4 N( b( U7 s+ h! }9 U5 {& H9 R
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
  r) Q( _1 G9 j, s- B9 V1 v( H0 X4 z! n! R
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 5 {- O( M5 t0 g& j5 p
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai $ @# D4 A+ \% A( l
You wanted to revenge, and to torture me till death, 4 J& a9 [7 f. l! g1 f: h1 b2 U, t
: k7 `2 T* O% h2 h! w
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 3 b3 t; o. c8 Y1 U0 g
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 0 K: ?; `: T" D& u
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
9 |; p0 M/ O- r% U! `5 u
6 r5 }7 [( z4 W& x" s! @บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ) b* [# \6 ]6 e+ z* z# O: J4 Z
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por - [: |$ c2 U. |/ j& p# T7 t3 t! R
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.3 Y7 c1 F& C) L7 t
# r7 @0 r3 {8 T/ x3 f( S1 u6 i

& |+ j  D* C; I8 h0 T+ Y% x
. h% L/ U* i1 J( pอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 0 C6 Z/ o# ], B- }
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née # l4 F6 O) c7 ^, j; U
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.* F' Q* k( f) R, {

8 K4 |5 b6 L: Vหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 6 _7 J; V- A' m, R  y+ x
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
7 N; B$ A+ p4 @) ?5 v$ O( a$ _If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
, Z& l' @8 `: ?' y8 _1 X8 r; F: _, L4 N  l& j, I$ z& O# ]1 S+ Z  f
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม $ X; e( @& J1 W( W
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
( e/ ^' y  Y# m2 kI only ask to have you to be like the same person as before.5 w3 ]" S/ T4 J* u! y. M3 u8 N

% }* o0 ^# T' G/ m8 b# z( F6 v) A3 [9 K

" X( _' A# g7 d9 Oอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
2 g9 y. v! h  Z9 v- Oyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
+ N0 X3 R6 |! X3 e& k& CDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.. t2 ]$ @( L' w3 T( ?
* o/ |6 V  \, F  q
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ & W' e( j" g& F' N/ `
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai & i- O& b8 `: c; X9 M
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.$ H. p8 _8 ~. H# F0 `1 E6 d

+ h" [( b. ?' r" fต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย 2 ~- P1 H) \% ]  G1 C& S0 M
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
" ~, w5 m$ }' WYou wanted to revenge, and to torture me till death,
8 T' v' K" A  B6 _9 A% {: O! h" P8 ~7 p* Y* f$ n8 J# T
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ # f5 ^' b3 i- i$ ^2 B9 `
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
1 Y) y& G$ P7 k3 x' @* v. u, c# Q5 `I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
  o* y+ J' ?: t/ f; y6 J& F- ^% T* R1 o  r) F8 b- P  z+ Z4 H% ^! Y
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 2 i5 r& Q# w7 U' `4 g" U
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán # k/ S( U  g; [4 l/ n1 R- J
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
$ D* N8 i& C7 W. k% Y
! A/ |' l: P1 y& `6 Tเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … " a! Z. w9 S8 b/ i
ter mâi rák kam dieow gôr por …
, A* j5 N0 x. GThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-22 09:32 , Processed in 0.051796 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表