|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》
" K/ W# h2 [9 i5 w4 k, u6 {- H0 M. |คู่ไม่ควร ( g t% E l6 @# n6 E% n2 j4 l" ]% O
koo mai kwun
0 I/ \" D! C! ?$ R不合适的一对 ; B0 ^& C$ A1 k6 u
3 \6 ]) g X7 x% O: d! |! D. V0 Eเหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า u) n+ f A2 k8 T& x
meurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far , L& r7 D0 r* M/ c) }
我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 , D3 d1 w$ k7 H" e
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา
) z8 w3 T# O$ y. fpro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma $ k# B' Q2 G9 M% l5 x7 x/ c3 N
因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下
$ i9 p5 U. m/ T+ {8 ]ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
" {8 Q3 j1 I) @4 |long din dway ruk cha lom hua jai . Y9 d0 T4 h( n1 f
用爱来到人间 滋润我的心 : U( j2 ?: k0 D, E
, m5 P- i, T3 d4 x# C" Z4 ~1 b% v
รู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย , n& Y/ k2 ?& A) U1 d
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai
0 f1 r( ~, ~9 h- N" o S很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
9 d/ p% U3 \) E+ P, C( Bเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ
8 t! W: i# {8 O6 D, \6 }pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter
`8 K5 I4 j! T6 M- e8 _ O. J* ~# O# R% Z因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
7 U: c% p7 H6 \; H6 o# M H0 a
8 Q, d8 o; H: D4 F0 ^รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
+ B* c+ C4 Z: E7 s: P7 I) y ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
. \ f" Z2 v# ~8 w* y6 q' d爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 # l6 z/ i# U; q5 E8 Q1 r/ v% P- u
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป 0 S, Q, w# V3 ?; {7 x& j7 n: ^
pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
) B4 R" U% B# G7 g) p: T因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 ' q1 d2 X" E3 o: R$ t% \
( `+ _) a9 E6 Pแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม ; g6 Y# w/ r9 r. }% b- E0 ]# K6 N
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai 8 ^# i9 q7 u! ^/ }; j: O$ M
星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗
% _3 I* C g% Y; V( ?. Z6 ?4 }แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว
; ~" P/ F5 ^0 C- \3 Wmae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
3 e" W5 r Q& |5 g& F/ N( Y6 H" d仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光
% U _) H! n/ H* B" A$ i; ?รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
/ a3 `8 a8 @9 q% ?, w& Pruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
3 v' T0 i$ ~4 }) j' H9 w爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少
) P6 d# v) `% f4 ^, ~# mเพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
* N' \) i' _! n9 E' Q5 K- apro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
( e/ v5 \/ b9 ^! O+ o# `因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少 8 }0 J" ~* [* f# {
- u# r# w' v. a# P5 ^! p# z5 c/ ^แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม
, _! c4 A/ l- q; ]saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
+ q( Z3 T* D; R5 z3 C星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 % `! o! `1 _3 K
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว a0 S! H3 j4 i
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
6 C* u" T. l* T0 F ?' E/ g3 H" p仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 , ~" L7 r# W; b% Q- }( a
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
4 _( p2 H& R5 kdae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
# E# _8 u" H& c1 ~1 m P3 q但我的心里将永远只有你 |
|