|
|
听旋律应该觉得很熟吧!9 @% M- a& R$ v/ B2 L5 ?; X) m
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
5 Q( o+ W4 y/ l
+ ?* ?, R. a8 F4 U6 K$ ]今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 4 Z/ `2 [. [1 n' F5 D
, }/ x# E2 J. r& c% Q' _4 _! U9 RUn signe, une larme, " ^$ o) Q+ K; x$ i. O, t$ h. F5 ~
面对暗示泪成行,
. l6 @$ i; W9 h' g! ^, C2 }5 G( Tun mot, une arme, 0 w+ Y5 o/ U Z
听话听音心已伤,
1 [0 \* M* h1 w# O' dnettoyer les etoiles 4 w9 |8 r! I- e7 p; L& r, _
可怜春心枉陶醉,
7 ^3 _1 e4 m6 Z8 ia l'alcool de mon âme
& k3 b" w% _. ?6 Q8 D" r清心拭泪抚情殇。 # }- W% ~, X; k6 i$ }0 v' p ?
Un vide, un mal 0 Q8 `4 d8 J$ e* |! Q* j
阵阵空虚成悲伤, % u& _" T, {8 }; o
des roses qui se fanent
/ J9 W0 g* j, b& Y- Z朵朵玫瑰已凋相, 3 b+ [1 C& R- u. b s3 M
quelqu'un qui prend la place de : [, ^& ]# N- O8 _
可叹帅哥作异梦, 3 Z% T$ Z" c5 H% j/ @4 {
quelqu'un d'autre
, P- }8 J: Q+ K0 C2 J移情别处负心郎。 ) b. ]' |8 K5 p& T$ x5 I
Un ange frappe a ma porte
8 S# y2 ?. e: f1 L+ f8 T* |/ q- r O9 M# v天使欲敲我心房, ) E. k( Z8 O3 u/ A
Est-ce que je le laisse entrer
. k- A% O& k/ h j是否开启费思量。
( M: ]2 ~3 U' o0 C( T7 UCe n'est pas toujours ma faute $ n( W0 \3 [* [$ o8 r' `0 s
纵然往事消如烟, 9 ^; o G. T/ o4 M5 C7 n& F" X
Si les choses sont cassees , P+ F+ l3 x" n) T+ U0 @' X
岂能怨错在我方。 ! E9 Q% L8 h+ Y2 a6 L
Le diable frappe a ma porte 8 G4 o( C2 E6 {3 N. l
魔鬼亦敲我心房, 1 o* K2 [) D4 r- ^8 [0 ~: U* s
Il demande a me parler
. K. c- x2 \+ h6 M7 X4 O8 u* o( y' \信誓旦旦诉衷肠,
7 q0 K5 w: B! E' T# NIl y a en moi toujours l'autre
& X2 c0 h F, c% s; A' r4 ?在我眼中都一样, # |7 c! y+ o' ]0 N. a
Attire par le danger % D p6 y( o( \2 q" V
皆如虚情负心郎。
' U9 {8 S: H2 A D# z1 GUn filtre, une faille,
- K3 J- i3 \$ M. w! u2 u, C5 V' H次次经历遭心伤, / c3 j( Z8 f. k8 e
l'amour, une paille, " S. I9 [4 X S& e
次次恋爱遇痴郎。
, S+ V9 Q) i& A3 Yje me noie dans un verre d'eau " S! v! ~ H; Z1 ^( u* J& a
手足无措苦惆怅, # A* s7 l6 {& {% [- I
j'me sens mal dans ma peau
2 o" g$ K1 `- r8 Q% O. O长歌当哭断柔肠。
) j" X4 O, S- f- nJe rie je cache le vrai derriere un masque, 7 ^/ N+ l9 w& P6 L- B
笑傲人世弃虚妄,
; [1 r" ~$ S, l- B* E7 Q- S( m1 Qle soleil ne va jamais se lever. ; v, x, ~6 L$ W% Y) U1 }) w
心中太阳未露光。 ) p) ~& {, ?( O+ z) q) l' ?
Un ange frappe a ma porte
$ Y" v# `' J+ A$ E9 R3 ^天使欲敲我心房, 5 ?- r) s9 }6 b; o! v
Est-ce que je le laisse entrer
( J# ?8 u- [# J+ G) q4 l6 R是否开启费思量。 + w- S' a7 {7 S7 b# j) D4 t: V
Ce n'est pas toujours ma faute
0 X6 a6 N! S; X纵然往事消如烟, , s' W+ T. V; i1 s
Si les choses sont cassees
1 \. `; f- f3 j, J' S岂能怨错在我方。
3 A8 M, ~# W0 z% e e0 X1 q8 R |+ lLe diable frappe a ma porte
+ b5 m9 r, g4 @& }" [魔鬼亦敲我心房,
0 t* F8 R* ?; g8 u6 b; b$ W; VIl demande a me parler # p. W% U0 ?8 D6 @6 N
信誓旦旦诉衷肠,
R6 N: R6 e: f1 m! EIl y a en moi toujours l'autre ' a5 U3 j5 n" ~% e& J, h3 D
在我眼中都一样, , Q2 u" E t/ V7 p% E/ P
Attire par le danger
5 S8 H' h" c/ ?' I皆如虚情负心郎。 % [: @, R: W! e" n; _
Je ne suis pas si forte que ça % l3 e+ V& e- w4 g- d C. O+ O P
生性并非志刚强,
5 W b3 U0 M8 ]% ^1 [. Xet la nuit je ne dors pas
- N/ |- g# Y9 M" w; J辗转难眠夜漫长,, b) R" ?) H9 M/ S: @ W
tous ces reves ça me met mal,
+ Z0 s U5 I4 E3 q9 O: x3 x, t历历往事把我伤。 u+ F5 H0 o5 [ }- k
Un enfant frappe a ma porte ( [1 L' t6 L0 S- V3 W' H
一位帅弟敲心房,
) V* O4 Z& _! d7 Lil laisse entrer la lumiere,
& @- M2 L5 D# J, g5 o0 G: d- Z射进一丝希望光,
; a$ o9 F. ~6 r% `% I8 e* \il a mes yeux et mon c&&39;ur,
$ r) d+ `' [* k7 E- ?目眩心颤山海誓,, G5 x* d2 Z* K' H2 f! Z7 W
et derriere lui c'est l'enfer 9 b: M! o- F% c( ^* t
风月过后梦一场。
: S) V3 i' j/ s1 e0 L. u. VUn ange frappe a ma porte ' k' k) {, d6 \7 h
天使欲敲我心房, 8 d7 C0 x8 l/ Y( P* ]. i3 T/ d. j
Est-ce que je le laisse entrer
: g: ^$ b% m4 \: U- X! q是否开启费思量。 ) H! R) |" i3 d! m c
Ce n'est pas toujours ma faute
5 L7 B( ~5 j; |6 I# q/ N9 E/ @; w" e纵然往事消如烟, ' L, u" A& g! O# |3 F
Si les choses sont cassees 6 w9 n1 {( A# T. j
岂能怨错在我方。 8 i3 e' u/ I8 P2 R7 R! L n
Ce n'est pas toujours ma faute - ]7 Y. W2 j2 A! f# g
纵然往事消如烟, # ^/ l* N9 V0 \9 w1 U# ~
Si les choses sont cassees 2 L; D& E- s) p% E. h
岂能怨错在我方。: z% y# F8 N7 y0 n8 x! K9 r4 {
Ce n'est pas toujours ma faute
+ s8 }6 E+ W+ f; ~( ~ V. g5 X纵然往事消如烟, + l8 w7 Y6 G4 s: K7 y% k
Si les choses sont cassees 2 u7 X. a! a' w0 e$ a
岂能怨错在我方。
$ k1 V0 D+ k; N& T$ J X0 }& C( q这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|