杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24012|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
1 Z: _( o- b1 d7 w娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
6 v. ^+ j# w. E0 d4 r: h( T
- x9 D" |6 R- c3 w# v" I今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 2 a. Z% ?. i6 j1 i
6 f. r, j  c) r6 u3 Y7 [
Un signe, une larme,  4 O) r; u3 D. V& ^
面对暗示泪成行,
  
/ u: c. J" o$ H( a1 Oun mot, une arme,  1 o( G: @5 x+ s' S% A
听话听音心已伤,  / Z- l  Y/ h" T' Y5 a) q
nettoyer les etoiles  
* M# l6 T" j4 i9 w, c可怜春心枉陶醉,  
" R. P6 N1 f- a4 {9 E2 q, wa l'alcool de mon âme  
0 N$ o. s8 _. a' B清心拭泪抚情殇。
& ^" s' ?2 c7 B7 t) ?' D! YUn vide, un mal  
" A( U. x# Q1 U+ F! o6 l阵阵空虚成悲伤,  1 x! @8 h  m/ B% s5 [
des roses qui se fanent  ' ?  Z$ V( H4 i' \6 Q
朵朵玫瑰已凋相,  
1 v, B( v7 }( J" qquelqu'un qui prend la place de  - R4 ^( R- G+ \  c
可叹帅哥作异梦,  * i( K$ d/ G5 D9 y% c
quelqu'un d'autre  
" D6 }; q% ?. V  Y5 [3 H移情别处负心郎。  & n9 F0 w3 }7 v
Un ange frappe a ma porte  9 o* H' v0 _+ ]; N; W
天使欲敲我心房,
  b& ~0 I: ?. C9 K8 N: HEst-ce que je le laisse entrer  1 L+ d7 R  a! G/ j1 o4 R6 x6 _
是否开启费思量。  6 X9 o) y3 ]$ f6 c7 G% F
Ce n'est pas toujours ma faute  
) ]% x0 `( G) ]5 i  s, G  H纵然往事消如烟,  7 O4 t2 T2 D  P0 ^! O7 C; P$ |
Si les choses sont cassees  0 z8 k) I9 F5 a, b; {4 d2 R1 @
岂能怨错在我方。 / V% D7 l# {0 ?' U/ x: o! b
Le diable frappe a ma porte  
0 ~3 s  @/ G3 f- W- k; @魔鬼亦敲我心房,  
6 K. e! W6 w5 PIl demande a me parler  ' i3 R2 k4 x! Z) W9 C: U' N. F1 {
信誓旦旦诉衷肠,  
8 G; H+ N/ ~2 J( _" a8 ]Il y a en moi toujours l'autre  
: ?% K5 J0 C) O6 L3 i0 @在我眼中都一样,  7 \, K6 p* f) ?
Attire par le danger    B2 i1 ^2 J& g4 e
皆如虚情负心郎。 5 Y2 ?( g2 C* b4 A0 q" j1 U
Un filtre, une faille,  
3 B$ T# C2 i0 Y! a, r# L次次经历遭心伤,  
/ E6 y' M, m  V* U+ Vl'amour, une paille,  
) x5 Z( J* M/ u9 O% z3 N! G次次恋爱遇痴郎。  
+ V' J- |" ?3 t) _( Eje me noie dans un verre d'eau  
( R  J  ~1 B! q8 X: D. c手足无措苦惆怅,  + T3 [9 R1 t/ D$ J* {
j'me sens mal dans ma peau  - m4 A3 r7 s1 L1 \
长歌当哭断柔肠。 * V8 S6 a+ r- f8 A2 i" b( z& `8 N
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
/ t4 x! P' [- |* I笑傲人世弃虚妄,  
7 m' K$ }8 v( Y& `, v( F8 Dle soleil ne va jamais se lever.  $ B4 h- n# w) \; r  ]  O) y
心中太阳未露光。 0 w( y5 Q/ S& r  g
Un ange frappe a ma porte  
: b6 w- c, Q% M( _天使欲敲我心房,  
0 n- N4 i7 F' G7 f% Q$ p0 O' C! YEst-ce que je le laisse entrer  , ~- u9 L3 J3 w# }4 |# |4 [4 ^. d
是否开启费思量。  7 y$ g1 u- W' C2 |/ R7 m3 F& c
Ce n'est pas toujours ma faute  
8 B- g. V2 D* k' k7 m纵然往事消如烟,  ; x3 K1 c1 B5 b& X4 T
Si les choses sont cassees  
7 S( v+ I3 t( y6 z3 X7 A岂能怨错在我方。
9 {- f2 |" Q" p8 x1 jLe diable frappe a ma porte  $ |9 A" @0 A4 ^( z  @* @. y
魔鬼亦敲我心房,  
  F8 k7 y5 ^$ ^Il demande a me parler  + _9 S: Q$ k$ ^) p( l  G8 u
信誓旦旦诉衷肠,  
9 f, y- L% U, L( ], ^Il y a en moi toujours l'autre  
7 V: ^9 N! w. X& S) X2 T在我眼中都一样,  
! G3 H% q; Z/ k' yAttire par le danger  # s( f; e. e* ?5 |; L0 D0 f
皆如虚情负心郎。 + ~5 a; Z8 j" p- `. v
Je ne suis pas si forte que ça  
6 m1 x, s* h- j1 w  \7 E) X生性并非志刚强,: d$ }  m5 j2 Z: P
et la nuit je ne dors pas  ! ?$ y, R6 }: J; A4 q: i9 ~
辗转难眠夜漫长,
" t, r* i8 I  _/ K* q5 P8 r8 xtous ces reves ça me met mal,  
4 R8 X* r, e" b% l历历往事把我伤。  
1 K( f* o4 F' |8 s# YUn enfant frappe a ma porte  : q  s/ }, |& A" {" b3 h
一位帅弟敲心房,  3 J  e) Y7 r5 {' @$ C
il laisse entrer la lumiere,  % H' W- {; ], W. f) u7 G$ r* K
射进一丝希望光,  - S: q' h) k. e+ I
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
" i! q; O4 _% j& y7 U1 r# w目眩心颤山海誓,  n; o8 K% ]- h
et derriere lui c'est l'enfer  
7 q# Q9 y: x9 c4 }+ d风月过后梦一场。 # _$ b4 _. b% x5 C" o
Un ange frappe a ma porte  
" q. ^7 e  L5 V5 Z) k天使欲敲我心房,  & O4 c8 s7 R9 _3 r+ h+ b8 D1 P0 a& D
Est-ce que je le laisse entrer  
# D  B; Y7 z7 U1 m. t' U) p5 }* d是否开启费思量。  ! y" }5 i) O5 |- H$ v1 s" O8 q
Ce n'est pas toujours ma faute  
) y, z6 m. i# Q/ |1 W纵然往事消如烟,  
8 q7 I' z8 ~/ o0 WSi les choses sont cassees  
" o. a6 K" b  k岂能怨错在我方。  
0 e4 P5 `1 V: K- _$ pCe n'est pas toujours ma faute  2 B# s6 T9 @2 W5 Z  h7 M/ F
纵然往事消如烟,  , [4 x4 J5 R( `3 X# X/ h9 o
Si les choses sont cassees  
8 |! V# K. t7 }! A+ b/ D岂能怨错在我方。
" r# q/ j0 {1 A* I$ n! {  BCe n'est pas toujours ma faute  
* D# H7 s  v% [% W, a纵然往事消如烟,  
+ a. B1 L% o2 e/ K9 n3 Z  r7 e! hSi les choses sont cassees  9 V1 p$ v- h! J; h3 b+ i
岂能怨错在我方。

# e1 j) Z& s. u6 _2 U! g  N2 Y* e这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-20 17:30 , Processed in 0.046006 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表